¡Corre, Tina, Corre! ¡Se quedó sin balas! | Open Subtitles | اهربي يا تينا لقد نفد منه الرصاص ، إنها فرصتنا |
¡Corre por tu vida antes de que vuelva a matar! | Open Subtitles | اهربي لتنقذي حياتك قبل أن أرتكب جريمة قتل |
Bien, Corre a casa con tu papi, pero no trates de culparme de esto a mi. | Open Subtitles | حسنا اهربي الي ابيكي كما تريدي لاكن لا ترمي الاخطاء علي |
Ayúdame, por favor. Finge que aceptas y Huye. | Open Subtitles | ارجوك ساعديني, تظاهري بأنك موافقة وبعدها اهربي |
- Jessie. Si nos tenemos que separar, Vete y vuelve con Sarah. | Open Subtitles | اذا اضطررنا للانفصال اهربي من هنا و اتجهي الى سارة |
Corre a casa, Nancy. Salva tu vida. | Open Subtitles | اهربي نانسي اهربي من أجل حياتك |
Corre. Solo Vete. Es cada hombre por sí mismo-- | Open Subtitles | اهربي ، اذهبي فحسب فاليعمل كل إنسان لنفسه |
¡Corre, Fifi! ¡Vamos! | Open Subtitles | اهربي فيفي اهربي يا إلهي إن فيفي بخطر داهم |
Ven conmigo, cógeme la mano. ¡Corre, Corre! | Open Subtitles | تعالي معي امسكي بيَدَّي. اهربي، اهربي |
Pero si va hacia ti con un objeto punzante, Corre. ¿Esa es Reagan? | Open Subtitles | اهربي ♪ المشي أسفل الرصيف ♪ ♪ هل هذه الطريقة اللتي تريد ان ترى بها ؟ |
Corre lejos y rápido, mantente en movimiento... y pasará que conocerás a un apuesto tonto que... conoce tus debilidades. | Open Subtitles | اهربي بعيدًا وسريعًا وتابعي الترحال من مكان لآخر وإن قابلت شابًّا وسيمًا أحمق، فاحذري من نقاط ضعفك. |
Mantén la guardia. No dejes de moverte. Si hueles peligro, Corre. | Open Subtitles | توخي الحذر وواصلي التحرك، إن تنسمت مشكلة، اهربي. |
¡No hables, no empieces, solo Corre! Ahora. ¡Vete! | Open Subtitles | لا تتحدثي، لا تبدئي اهربي فحسب، الآن، اذهبي |
¡Corre, vé para allá! ¡Vé a la granja! | Open Subtitles | اهربي , ابتعدي من هنا اذهبي لمزرعة ميلر |
Y Timothy le dice, "Corre. ¡Déjalo!" | Open Subtitles | :و [تيموثي] يقول لها "اهربي و انسي ذلك" "! |
Corre. Corre. No mires atrás, ¡vete! | Open Subtitles | اهربي، اهربي لا تنظري للخلف، هيا |
Sí, Huye señorita, porque la culpa no funciona con el viejo Perry. | Open Subtitles | اهربي ، آنستي لأن الشعور بالذنب لاينجح مع بيريرينو |
¡Huye mientras puedas o te atrapará a ti también! | Open Subtitles | اهربي بينما يُمْكِنُك ذلك أَو ستضعك في فخّ أيضاً |
Así que Vete como el maldito viento. | Open Subtitles | لذا اهربي كالريح , اهربي بسرعة |
Entonces, sal de aquí conmigo ahora mismo. | Open Subtitles | إذًا اهربي معي من هنا حالاً |
Cuando dispare, Ve por allí. | Open Subtitles | عندما اطلق النار, اهربي من هناك |
Eres libre. Escapa, Vete. | Open Subtitles | اهربي الآن , اذهبي اذهبي فقط تلمسي الحرية |
¡Corran! Supernatural 7x07 "Los Mentalistas" Dios. | Open Subtitles | اهربي الظواهر الخارقة الحلــ7ــقة... الموســـ7ـــم ترجمة: |
Aléjate de ese fracasado como si fuera a matarte. | Open Subtitles | اهربي من هذا الفاشل المعزول كمالوأنهيحاولقتلكِ! |