Es como la gente que sabe que va a morir y tiene que ponerlo todo en orden antes. | Open Subtitles | الامر يبدو كأن اشخاصاً يعلمون انهم يحتضرون وعليهم ان يضعوا كل شئ في مكانه اولاً |
Quería reunirme con usted antes para ver si esto sería algo que usted querría. | Open Subtitles | لقد أردت ان اقابلك اولاً .. لارى اذا ماكنت ستودين القيام بذلك. |
Pero, ya sabes, son unas memorias. Así que antes hay que vivirlas. | Open Subtitles | ولكن كما تعلمون, إنهم مذكّرات, لذلك يجب ان أعيشهم اولاً. |
En primer lugar, un esfuerzo heroico es un esfuerzo colectivo. En segundo lugar, es imperfecto; no es muy glamoroso; | TED | ان التصرف البطولي هو جهد مجموعات هذا اولاً وثانياً انه ليس كاملاً منزهاً .. وليس مضيئاً ومدعاة للشهرة |
O qué, ¿algunos científicos me van a dar una paliza, para asegúrarse de que no tengo la primera subvención? | Open Subtitles | وإلا ماذا, بعض طلبة العلوم المجتهدين سيبرحوني ضرباً ليتأكدوا أني لن أحصل علي المنحة اولاً ؟ |
Eso no será problema. Sólo necesito buscar una niñera primero. Si hay algún problema, te llamaré de nuevo. | Open Subtitles | لا , لا يجب ان تكون هذه مشكله يجب ان احصل على راعيه للطفله اولاً |
Es sólo que es bueno cubrir esta parte al principio. | Open Subtitles | و لكنه من الجيد أن ننتهي من هذه الأمور اولاً. |
antes de que alguien te acose, no te pregunta primero, si eres republicana o demócrata. | TED | قبل ان يتحرش بكِ شخص، لا يسأل اولاً اذا كنتي من الحزب الجمهوري أو الديمقراطي |
Todo cambió porque llegué yo antes. | Open Subtitles | ولكن كل شئ تغير الآن، لأني وصلت إلى هنا اولاً. |
Hagamos una promesa el que muera antes vendrá a decirle al otro cómo es. | Open Subtitles | ... لنتعاهد ... من يمت اولاً يأت ليخبر الآخر كيف يبدو الأمر |
No creo, antes querrá advertir a Larry. | Open Subtitles | لا اعتقد هذا لانها تريد تحذير لاري اولاً |
No quiero que bajo ninguna circunstancia firme nada... sin que yo lo revise antes. | Open Subtitles | لا أريدك أن توقّع أي شيء تحت أي ظرف بدون الرجوع إليّ اولاً |
Sí, pero creo que voy a ir antes a la de Jim Vaya, aquí tenemos a la Amelia Earhart de McKinley High. | Open Subtitles | نعم لكن اعتقدُ اني سأذهب لحفاة جيم اولاً اذا لم تَكُن |
Pero antes, cuidado con la patineta, Peter. | Open Subtitles | ولكن اولاً , يا بيتر , انتبه لهذا المزلاج |
No lo sé. Falta que pasen muchas cosas antes. Hay gente que va a querer hablar con ustedes. | Open Subtitles | لا اعرف ، الكثير من الامور يجب ان تحدث اولاً ، بعض الاشخاص سوف يتحدثون اليكم |
el 6 º Ejército y el Ejército cuarto Panzer avanzar en primer lugar. | Open Subtitles | الـجيـش السـادس و الـجيـش الرابع المدرع، سيتحركان اولاً |
Se supone que deberías haberte lavado en el baño Tanchi en primer lugar. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تنظف نفسك في حمام تانشي اولاً |
Me refiero, claro, he ido de esta manera, pero por lo menos conoscamonos en primer lugar, ¿verdad? | Open Subtitles | و اعنى , اجل , لقد كنت افعل هذا من قبل لكن تعرفى علىّ اولاً , صحيح ؟ |
Vendré a primera hora mañana con un manojo de efectivo y una gran propina. | Open Subtitles | سآتي الى هنا اولاً غداً صباحاً برزنامة من المال والكثير من البقشيش |
Guárdalo. Lo fumaremos mañana a primera hora, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | احتفظ بها سوف نقوم بتدخينها اولاً في الصباح |
primero determinamos que es lo que sabe nuestro hombre y después discutimos su destino. | Open Subtitles | يجب ان نعرف ما يعرفه هذا الرجل اولاً وبعد ذلك نناقش مصيره |
Así que al principio, plasmaba mis sentimientos por Liam pero eso no acababa de funcionar. | Open Subtitles | لذلك اولاً كنت اضع مشاعري تجاه ليام لكن تلك لم تتلائم معها |
Para empezar ir a este seminario sobre alcoholismo, y luego encontrar un trabajo fijo, luego dejar de meterte en líos por la calle, y pensar que eres un padre y tienes responsabilidades hacia tu hijo. | Open Subtitles | اولاً حضور هذه الندوة عن ادمان الكحول ثم تحصل على وظيفة ضع حد للفوضى وابدأ التفكير كالأباء |