- ¡No dejes que me lleven, por favor! - No van a llevarse a nadie. | Open Subtitles | ارجوك, لا تدعهم يأخذوننى بعيدا انهم لن يأخذوك انت او اى احد آخر |
Sr. Withers, espero que entienda que no podía ver a nadie... | Open Subtitles | سيد ويزر, اتمنى ان تفهم اننى لم استطع رؤية اى احد |
Gracias. Me preguntaba, ¿no vio Ud. a alguien merodeando, vigilando la casa? | Open Subtitles | شكرا,كنت اسأل ان كنت رأيت اى احد يحوم فى الأنحاء |
- Conozco Thornton Square. - ¿Conoce a alguien que viva allí? | Open Subtitles | انا اعرف ميدان ثورنتون هل تعرفين اى احد يقيم هناك ؟ |
Si me tuviste a mí, tendrás a cualquiera. ¿Cuál es el desafío? | Open Subtitles | طالما نمت معى يمكنك النوم مع اى احد اين التحدى |
Es un actor. Es capaz de imitar a cualquiera. | Open Subtitles | انه ممثل.يجب ان تروا تقليدوه.يستطيع ان يقلد اى احد |
No me dedico al negocio de asesinar a la descendencia de mi jefe, por órdenes de nadie. | Open Subtitles | انا لست فى مهام ذبح نسل و ابناء مستخدمى او بناء على اوامر اى احد |
Lo siento, pero la señora no desea ver a nadie. | Open Subtitles | انا اسفة يا سيدى, ولكن السيدة لاترى اى احد |
Márchese. Estoy enferma. No puedo ver a nadie. | Open Subtitles | أرحل, اننى مريضة لا استطيع ان اقابل اى احد |
No lo iba a engañar. Él no mató a nadie, en serio. | Open Subtitles | يمكننى ان اقول الحقيقة, انه لم يقتل اى احد |
No tengo a nadie, sólo a la tía Minerva. Ella tiene 75 años y está sorda. | Open Subtitles | لايوجد لدىّ اى احد ماعدا عمتى مينرفا وهى عجوز فى ال 75 وصماء |
Tiene pistola y todo. Pero nunca ha disparado a nadie. | Open Subtitles | لديه مسدس وكل شئ ولكنه لم يُطلق النار على اى احد |
No conozco a nadie llamado Obi-Wan, pero el viejo Ben vive al otro lado del Mar de Dunas. | Open Subtitles | حسنا، انا لا اعرف اى احد اسمه اوبى وان لكن بن يعيش فى ما بعد بحر الكثيب |
Dígame, ¿hay alguien más en casa aparte de Elizabeth y nosotros? | Open Subtitles | اخبرينى, هل هناك اى احد فى المنزل سواك انت و اليزابيث ؟ |
Será la primera vez que mato a alguien que conozco tan poco y me cae tan bien. | Open Subtitles | هذه ستكون اول مرة اقتل فيها اى احد فانا اعرف القليل جدا عن هذاولكنى احبه كثيرا |
¿Había alguien con Vd. cuando se Io ordenó? | Open Subtitles | هل كان معك اى احد, عندما ارسلت لاتور الى الغرفة ؟ |
- Su corazón estaba bien entonces. - A cualquiera puede darle un infarto. | Open Subtitles | وكان قلبه سليما وقتها امراض القلب يمكن ان تصيب اى احد فى اى وقت |
"cualquiera que tenga información sobre el paradero de un caballero griego llamado Paul Cretites, que no sabe hablar inglés, será recompensado. | Open Subtitles | اى احد عنده معلومات بالنسبة للمكان الموجود به السيد بول كريتيس والذى لايتحدث الانجليزية ,سوف يكافأ |
Tal vez no haya sido Johnny. Podría haber sido cualquiera. | Open Subtitles | ربما ان جونى لم يفعلها كان من الممكن ان ياخذها اى احد |
Gracias, pero no precisamos de la ayuda de nadie. | Open Subtitles | شكرا, ولكن نحن لسنا بحاجة الى المساعده من اى احد |
Si alguien quiere saber lo que mi madre me enseña, le diré: "desvergüenza". | Open Subtitles | لو سألنى اى احد عما اخذته من امى سأقول الوقاحة |