Con la finalidad similar tres jóvenes dominicanos subieron al Monte Everest, el lugar de la Tierra que está cerca del cielo. | UN | ومن أجل هدف مماثل، قام ثلاثة من الشبان الدومينيكيين بتسلق جبل ايفرست وهي أقرب نقطة على الأرض إلى السماء. |
conocen. En 1924 fue visto por última vez desapareciendo entre las nubes cerca de la cumbre del Monte Everest. | TED | في عام 1924 شوهد آخر مرة يختفي بين السحب بالقرب من قمة ايفرست. |
Él puede o no haber sido la primera persona en escalar el Everest, más de 30 años antes de Edmund Hillary. | TED | قد يكون أول من تسلق جبل ايفرست وقد لا يكون، أكثر من ثلاثين عاماُ قبل ايدموند هيلاري |
4000 m es más o menos la mitad del camino al Monte Everest. | TED | 14،000 قدم هي تقريبا منتصف الطريق إلى قمة جبل ايفرست. |
Quizas me dedicaria a pescar, viajar a lugares exoticos, Escalar el Everest. | Open Subtitles | ربما أود أن أذهب لصيد الأسماك، السفر إلى أماكن غريبة، تسلق جبل ايفرست |
Y es el coach del equipo. Y escaló el Everest. | Open Subtitles | ويعمل مدربا لفريق كرة القدم وقد تسلق ايفرست. |
Si quieres que una chica se vuelva loca por ti, sé como el Monte Everest. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في فتاة للذهاب مجنون على مدى لكم، يكون مثل جبل ايفرست. |
Es que soy mitad jaustraliano mitad Monte Everest. | Open Subtitles | بلى,لا, لا, لا لأنى نصف استرالى نصف من جبال ايفرست |
No es como si hubierais escalado el Everest. Hola. - Hola. | Open Subtitles | ليس كأنكما تسلقتما قمة ايفرست معاً كيف سير الأمور مع التعيين؟ |
Bueno, por eso es por lo que ha estado teniendo dolores en el pecho y por lo que subir escaleras le parece como escalar el Everest. | Open Subtitles | حسنا، وهذا هو السبب في انه يعاني من الآم في الصدر ولهذا فان تسلق السلالم تشعرك كأنها جبل ايفرست |
¿Has oído hablar de la gente en el Monte Everest que está por morir, y cómo es eso para ellos? | Open Subtitles | هل سمعتي قط حول من يسكنون جبال ايفرست والذين كانوا على وشك الموت, وكيف كان ذلك يبدوا لهم |
¿Quien a escalado el increible Everest? | Open Subtitles | الذى تسلق مرتفعات ايفرست المهيبه و ما بعدها |
Tu afirmaste haber obtenido el poder de salvar el mundo después de instruirte en el Everest. | Open Subtitles | وتدعين أن لديكِ القوة لإنقاذ العالم بعد تأديب نفسك في ايفرست |
Por favor. Cuando salté del Everest, las personas me preguntaban si estaba nervioso. | Open Subtitles | حين قفزت من قمّة "ايفرست " سألني الناس إن كنت متوترا |
Estás hablando al mismo chico que creó una tablet que fue éxito en ventas horas después de sobrevivir una avalancha en el Everest. | Open Subtitles | انتي تتحدثين عن نفس الشخص الذي اطلف التابلت الاكثر مبيعا بعد سويعات من نجاته من الانهيار علي قمه ايفرست |
Estaba mirando hacia el Everest y estaba lista para escalarlo. | Open Subtitles | لقد كنتُ بادئة في التحدّي , و كنتُ مستعدة له هُنا شبهت مواعدة رجل ضخم البنية مثل تسلّق جبل ايفرست |
No se encuentran muchas personas en el monte Everest. | Open Subtitles | أجل , كانت جائعة فأنتي لن تجدين الكثير من الأحياء على قمة ايفرست |
Un hombre quiere escalar el monte Everest. | Open Subtitles | كان هناك رجلاً يريد أن يصعد الى قمة ايفرست |
Pero sin ninguna preparación, él sale hacia el monte Everest.. | Open Subtitles | و بدون ادنى أستعداد انطلق الى قمة ايفرست |
Algún día, alguna vez, tendrás que escalar el monte Everest, ¿cierto? | Open Subtitles | يوماً ما ستحتم عليكي أن تتسلقي قمة ايفرست , صحيح ؟ |