El cálculo correspondiente a este epígrafe representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, la suma correspondiente a las contribuciones del personal a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con lo dispuesto en el Estatuto del Personal. | UN | وتمثل التقديرات تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين الذي يخضع له موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el monto de las contribuciones del personal a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | يمثل التقدير الوارد في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزاميـــة التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Las estimaciones en la presente partida representan la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el monto de las contribuciones de los funcionarios de las Naciones Unidas con arreglo al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y neta, es decir, el monto de la contribución que deben abonar los miembros del personal de las Naciones Unidas, de conformidad con el Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة طبقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
D. Examen del principio Noblemaire, incluidas las comparaciones de la remuneración total | UN | دال - استعراض مبدأ نوبلمير، بما في ذلك مقارنات الأجور الإجمالية |
Las estimaciones en la presente partida representan la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el monto de las contribuciones de los funcionarios de las Naciones Unidas con arreglo al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
los emolumentos brutos y los emolumentos netos, es decir, las contribuciones del personal a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La presente estimación representa la diferencia entre los emolumentos brutos y los emolumentos netos, es decir, las contribuciones del personal a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هــذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجـور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La presente estimación representa la diferencia entre los emolumentos brutos y los emolumentos netos, es decir las contribuciones del personal que se estipulan en el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La presente estimación representa la diferencia entre los emolumentos brutos y los emolumentos netos, es decir, las contribuciones del personal que se estipulan en el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación en este epígrafe corresponde a la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el monto de las contribuciones a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación para esta partida representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el monto de las contribuciones del personal a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal de la Organización. | UN | ويمثل التقدير المبين في إطار هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
26. La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, el monto de la contribución a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | يمثل التقدير المدرج تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que figura en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, el monto de la contribución a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير المدرج تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية واﻷجور الصافية. أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية التي تخضع لها مرتبات موظفي اﻷمم المتحدة بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La estimación que consta en esta partida representa la diferencia entre la remuneración bruta y la remuneración neta, es decir, el monto de la contribución a que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل المبلغ المقيد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من المرتبات التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
6. Comparaciones de la remuneración total con arreglo al principio Noblemaire para determinar la administración pública nacional mejor remunerada. | UN | 6 - مقارنات الأجور الإجمالية بمقتضى مبدأ نوبلمير لتحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجورا: |
D. Informe sobre la marcha de los trabajos relativos a la fase II de las comparaciones de la remuneración total | UN | دال - تقرير مرحلي عن المرحلة الثانية من مقارنات الأجور الإجمالية |
6. Comparaciones de la remuneración total con arreglo al principio Noblemaire para determinar la administración pública nacional mejor remunerada. | UN | 6 - مقارنات الأجور الإجمالية بمقتضى مبدأ نوبلمير لتحديد الخدمة المدنية الوطنية الأعلى أجورا: |
La remuneración agregada pagada al personal directivo clave incluye: los salarios netos, el ajuste por lugar de destino, prestaciones como el subsidio para gastos de representación y otros subsidios, la prima de asignación y otras subvenciones, el subsidio de alquiler, los gastos de envío de efectos personales, la contribución del empleador a la pensión y las contribuciones actuales al seguro de salud. | UN | وتشمل الأجور الإجمالية المدفوعة لموظفي الإدارة ما يلي: المرتبات الصافية، وتسويات مقر العمل، واستحقاقات مثل بدل التمثيل والبدلات الأخرى، ومنح التعيين والمنح الأخرى، وإعانة الإيجار، وتكاليف شحن الأمتعة الشخصية، وحصة صاحب العمل في المعاش التقاعدي، واشتراكات التأمين الصحي الحالي. |
El anexo I presenta una comparación de las variaciones de los emolumentos totales de los magistrados con los cambios en la remuneración de los funcionarios superiores de la Secretaría y de los miembros de dedicación exclusiva de otros órganos subsidiarios de las Naciones Unidas. | UN | ويقدم المرفق الأول مقارنة لحركة الأجور الإجمالية للقضاة بالتغيرات التي حدثت في أجور كبار مسؤولي الأمانة العامة وأجور الأعضاء المتفرغين في هيئات فرعية أخرى تابعة للأمم المتحدة. |
26. Cuadro 11.2. Proporción del salario bruto por hora de la mujer en relación con el salario bruto por hora del hombre, por ocupación, 1992-1997 (porcentaje) | UN | 26 - الجدول 11-2 نسبة الأجور الإجمالية للمرأة في الساعة إلى الأجور الإجمالية للرجل في الساعة حسب المهنة، 1992-1997 (%). |
La diferencia en los salarios brutos de los hombres y mujeres con empleo ha permanecido relativamente estable durante un tiempo prolongado, pero se registró una notable mejora hacia finales del período. | UN | وقد ظل الفارق في الأجور الإجمالية للرجال العاملين والنساء العاملات ثابتاً نسبياً منذ فترة طويلة من الوقت، إلا أن تحسناً ملحوظاً قد حدث بحلول نهاية الفترة. |
La estimación correspondiente a esta partida es la diferencia entre los haberes brutos y netos, es decir, el importe de la contribución del personal a la que están sujetos los funcionarios de las Naciones Unidas, de conformidad con el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويمثل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور اﻹجمالية والصافية، أي المبلغ الذي يقتطع من موظفي اﻷمم المتحدة، وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |