Aprueba las enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas que figuran en el anexo de la presente resolución. | UN | توافق على التعديلات التي أدخلت على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة على النحو المبين في مرفق هذا القرار. |
ENMIENDAS AL Estatuto del Personal de LAS NACIONES UNIDAS | UN | تعديلات للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
La estimación de este epígrafe representa la diferencia entre los emolumentos brutos y netos, es decir, el importe de las contribuciones que deben aportar los funcionarios con arreglo al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويشمل التقدير الوارد تحت هذا البند الفرق بين اﻷجور الاجمالية والصافية أي مبلغ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
ENMIENDAS AL Estatuto del Personal de LAS NACIONES UNIDAS | UN | تعديل على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
La presente serie de reglas debe leerse conjuntamente con las cláusulas del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, que son aprobadas por la Asamblea General. | UN | وينبغي أن تفسر هذه القواعد بالاقتران مع النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة الذي تسنه الجمعية العامة. |
Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
La presente serie de reglas debe leerse conjuntamente con las cláusulas del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas, que son aprobadas por la Asamblea General. | UN | وينبغي أن تفسر هذه القواعد بالاقتران مع النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة الذي تسنه الجمعية العامة. |
Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
ENMIENDAS AL Estatuto del Personal de LAS NACIONES UNIDAS | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
Las enmiendas introducidas en el Estatuto del Personal de las Naciones Unidas no eran aplicables automáticamente a otros organismos ni a la FAO. | UN | والتعديلات المدخلة على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة لا تنطبق بصورة مباشرة على الوكالات اﻷخرى أو على منظمة اﻷغذية والزراعة. |
Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
También se observó que el Estatuto del Personal de la Autoridad aún no estaba listo para su examen por el Consejo. | UN | ولوحظ أيضا أن النظام اﻷساسي لموظفي السلطة لم يعد بعد لكي ينظر فيه المجلس. |
Artículo I del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas y disposiciones conexas del capítulo I de la serie 100 del Reglamento del Personal, con comentario | UN | المـادة اﻷولى من النظـام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحـدة والقواعد ذات الصلة من الفصل اﻷول من المجموعة ١٠٠ |
Enmiendas del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
Enmiendas al Estatuto del Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
Estatuto del Personal de las Naciones Unidas y | UN | النظـــام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة والقواعـد |
Enmienda al párrafo 1 del anexo I del Estatuto de Personal de las Naciones Unidas | UN | تعديل على الفقرة 1 من المرفق الأول للنظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة |
El Estatuto del Personal del Tribunal, aprobado por éste el 8 de octubre de 1998, se presentó a la novena Reunión de los Estados Partes. | UN | 87 - قُدم إلى الاجتماع التاسع للدول الأطراف النظام الأساسي لموظفي المحكمة الذي أقرته المحكمة في 8 تشرين الأول/أكتوبر 1998. |
Los procedimientos operacionales del Tribunal también eran conformes con el Reglamento y el Reglamento del Personal del Tribunal y con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, que se habían aplicado mutatis mutandis. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كانت إجراءات تشغيل المحكمة مطابقة للائحة الداخلية والنظام الأساسي لموظفي المحكمة وللنظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة اللذين طبقا مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال. |
En la presente edición, cada capítulo del Reglamento del Personal va precedido por el artículo correspondiente del Estatuto del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وفي هذه الطبعة، ترد كل مادة من النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة قبل الفصل المتصل بها من قواعد النظام الإداري. |
En Suiza, por ejemplo, la formación básica de los funcionarios de prisiones incluye la formación acerca de los instrumentos y normas internacionales de derechos humanos. | UN | ففي سويسرا مثلاً، يشمل التدريب الأساسي لموظفي السجون الصكوك والمعايير الدولية لحقوق الإنسان. |
En lo que se refiere a la administración del personal, vela por el respeto del Reglamento del personal de la Secretaría y de las disposiciones aplicables del Estatuto y Reglamento del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وتحرص في إدارتها لشؤون الموظفين على التقيد بالنظام الأساسي لموظفي قلم المحكمة، وما يسري من النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة. |