Sin embargo, como informó el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el servicio militar obligatorio ha sido abolido en los Países Bajos. | UN | بيد أنه وفقاً لما أفادت به لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور ألغي التجنيد اﻹجباري في هولندا. |
A. Comité Consultivo Mundial de la Sociedad | UN | ألف- لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( |
881. El Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (56ª) hizo una declaración en nombre de International Save the Children Alliance y del suyo propio. | UN | ٨٨١- وأدلت لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور ببيان مشترك)٥٦( نيابة عن التحالف الدولي ﻹنقاذ اﻷطفال وباﻷصالة عن نفسها. |
Comité Mundial de la Consulta de los Amigos | UN | لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور |
Comité Mundial de la Consulta de los Amigos 1996/1999 | UN | لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور |
El Comité Mundial de Consulta de los Amigos fomenta la cooperación entre todas las filiales de la Sociedad Religiosa de los Amigos. | UN | تشجع لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور الزمالات بين جميع فروع جمعية الأصدقاء الدينية. |
asociación Mundial de Empresas Pequeñas y Medianas (WASME) (World Association of Small and Medium Enterprises) | UN | Focus on the Global South لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (الكويكرز) FWCC التاسعة عشرة |
c) el observador del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) hizo las siguientes propuestas: | UN | )ج( وقدم المراقب عن لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( الاقتراحين التاليين: |
82. El observador del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) propuso el siguiente texto para el artículo 1: | UN | ٢٨- واقترح المراقب عن لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( نصا جديدا للمادة ١ على النحو التالي: |
95. El observador del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) propuso un nuevo artículo 2 que dijese: | UN | ٥٩- واقترح المراقب عن لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( نصا جديدا للمادة ٢ على النحو التالي: |
30. El representante del Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos dijo que sin el desarme el simple hecho de poner fin a los conflictos violentos no ofrecía la garantía de recuperar la seguridad económica y la estabilidad social, y ello por diversas razones. | UN | ٠٣- وقال ممثل لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور إن مجرد إنهاء المنازعات العنيفة، بدون نزع السلاح، لا يوفر ضمانة بعودة اﻷمن الاقتصادي والاستقرار الاجتماعي ﻷسباب عديدة. |
4. Se recibieron respuestas de una organización no gubernamental: el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos. | UN | ٤- وورد رد من منظمة غير حكومية واحدة وهي لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز(. |
87. El Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos se refiere en su respuesta a la resolución 1995/88 de la Comisión y al papel del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en relación con algunos aspectos del desplazamiento forzado en materia de derechos humanos. | UN | ٧٨ - تشير لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور في ردها إلى قرار اللجنة ٥٩٩١/٨٨ وإلى دور المفوض السامي لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بالجوانب الخاصة بحقوق اﻹنسان في التشريد القسري. |
Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos (Cuáqueros) 18 | UN | لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )كويكرز( ٦١ |
1. El Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos comparte la preocupación expresada en la resolución 1996/26. | UN | ١- تشارك لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز( في القلق الذي أعرب عنه القرار ٦٩٩١/٦٢. |
4. Se recibió respuesta de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Consejo Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, Human Rights Watch, Consejo Internacional de Entidades Benéficas, Jesuit Refugee Service. | UN | ٤- وتم استلام ردود من المنظمات غير الحكومية التالية: لجنة اﻷصدقاء العالمية للتشاور )الكويكرز(، وهيئة رصد حقوق اﻹنسان، والمجلس الدولي للمؤسسات الخيرية، والهيئة اليسوعية لشؤون اللاجئين. |
Comité Mundial de la Consulta de los Amigos (1996 a 1999) | UN | لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور |
10. Comité Mundial de la Consulta de los Amigos | UN | 10 - لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور |
e) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Comisión Árabe de Derechos Humanos, Comité Mundial de la Consulta de los Amigos, Federación General de Mujeres Iraquíes. | UN | (ﻫ) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: اللجنة العربية لحقوق الإنسان، ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (الكويكرز)، والاتحاد العام للمرأة العراقية. |
Comité Mundial de Consulta de los Amigos | UN | 6 - لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور |
asociación Mundial de Empresas Pequeñas y Medianas (WASME) (World Association of Small and Medium Enterprises) | UN | FGS لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (الكويكرز) FWCC التاسعة عشرة |
Consejo Internacional de Asociaciones de Fabricantes de Productos Químicos | UN | كلية الجراحين الدولية لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور |
Federación Latinoamericana de Asociaciones de Familiares de Detenidos-Desaparecidos | UN | لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (الكويكرز) |
Caritas Internationalis (Confederación Internacional de Organizaciones Católicas de Acción Caritativa y Social) | UN | لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (الكويكرز) |