ويكيبيديا

    "اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las Américas y el Caribe
        
    • de América y el Caribe
        
    C. Acontecimientos en la región de las Américas y el Caribe UN جيم ـ التطورات الاقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    C. Acontecimientos en la región de las Américas y el Caribe UN جيم ـ التطورات الاقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    105. En las Américas y el Caribe 1992 y el primer trimestre de 1993 se caracterizaron por los avances en el logro de soluciones duraderas, junto con el riesgo de que surgieran otros movimientos de solicitantes de asilo. UN ٥٠١ ـ تميز عام ٢٩٩١ والربع اﻷول من عام ٣٩٩١ في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي باحراز تقدم في الوصول إلى حلول دائمة مع احتمال تدفق موجات جديدة من ملتمسي اللجوء.
    116. En 1992 los gastos totales en las Américas y el Caribe ascendieron a 49.807.000, de los cuales 23.679.800 correspondieron a los Programas generales y 26.127.200 a los Programas especiales. UN ٦١١ ـ وخلال عام ٢٩٩١، بلغ مجموع الانفاق في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ٠٠٠ ٧٠٨ ٩٤ دولار، أنفق منها ٠٠٨ ٩٧٦ ٣٢ دولار فقط بمقتضى البرامج العامة و٠٠٢ ٧٢١ ٦٢ دولار بمقتضى البرامج الخاصة.
    v) Uno de América y el Caribe: UN ' 5` مشروع وثيقة من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي:
    105. En las Américas y el Caribe 1992 y el primer trimestre de 1993 se caracterizaron por los avances en el logro de soluciones duraderas, junto con el riesgo de que surgieran otros movimientos de solicitantes de asilo. UN ٥٠١ ـ تميز عام ٢٩٩١ والربع اﻷول من عام ٣٩٩١ في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي باحراز تقدم في الوصول إلى حلول دائمة مع احتمال تدفق موجات جديدة من ملتمسي اللجوء.
    116. En 1992 los gastos totales en las Américas y el Caribe ascendieron a 49.807.000, de los cuales 23.679.800 correspondieron a los Programas generales y 26.127.200 a los Programas especiales. UN ٦١١ ـ وخلال عام ٢٩٩١، بلغ مجموع الانفاق في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ٠٠٠ ٧٠٨ ٩٤ دولار، أنفق منها ٠٠٨ ٩٧٦ ٣٢ دولار فقط بمقتضى البرامج العامة و٠٠٢ ٧٢١ ٦٢ دولار بمقتضى البرامج الخاصة.
    E. Acontecimientos en la región de las Américas y el Caribe UN هاء - التطورات اﻹقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    E. Evolución de la situación en la región de las Américas y el Caribe UN هاء - التطورات الاقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    E. Evolución de la situación en la región de las Américas y el Caribe UN هاء - التطورات اﻹقليمية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي
    En 1994, el total de gastos en las Américas y el Caribe ascendió a 39,7 millones de dólares, 20,8 millones de los cuales correspondieron a los Programas generales y 18,9 millones a los Programas especiales. UN ١٢٩- وفي عام ١٩٩٤، بلغ مجموع اﻹنفاق في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ٣٩,٧ مليون دولار، أنفق منها ٢٠,٨ مليون دولار في إطار البرامج العامة و ١٨,٩ مليون دولار في إطار البرامج الخاصة.
    112. Tres acontecimientos tuvieron repercusiones en la labor del ACNUR en las Américas y el Caribe en 1995 y los tres primeros meses de 1996. UN ١١٢ - أثﱠرت ثلاثة تطورات على عمل المفوضية في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي في عام ١٩٩٥ وفي اﻷشهر الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٦.
    Se ha prestado apoyo a redes nacionales, regionales y mundiales de autoridades locales para facilitar los vínculos entre el UNICEF y los gobiernos locales, especialmente en la región de las Américas y el Caribe, donde el proceso de descentralización empezó antes y está más avanzado. UN وقد جرى تدعيم الشبكات الوطنية واﻹقليمية والعالمية للسلطات المحلية من أجل تيسير إقامة صلات بين اليونيسيف وأجهزة الحكم المحلي، ولا سيما في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي حيث بدأت عملية تحقيق اللامركزية في مرحلة أسبق وأحرزت تقدما أكبر.
    El acceso al saneamiento aumentó del 36% al 52% en África; del 30% al 35% en el Asia oriental y el Pacífico; del 65% al 68% en el Asia occidental; y del 69% al 71% en las Américas y el Caribe. UN وارتفعت نسبة الوصول إلى المرافق الصحية من ٣٦ إلى ٥٢ في المائة في أفريقيا، ومن ٣٠ إلى ٣٥ في المائة في شرق آسيا والمحيط الهادئ، ومن ٦٥ إلى ٦٨ في المائة في غرب آسيا ومن ٦٩ إلى ٧١ في المائة في القارتين اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي.
    173. Otro orador señaló que el informe sobre la evolución del programa en la región de las Américas y el Caribe (E/ICEF/1994/7) no contenía información suficiente respecto de la subregión del Caribe. UN ٣٧١ - وقال متكلـــم آخـــر إن التقريــــر المتعلـق بوضع البرامج في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي (E/ICEF/1994/7) لم يتضمن معلومات كافية عن منطقة البحر الكاريبي دون الاقليمية.
    En 1996 el UNICEF cooperó con 161 países, que incluyen 46 de África, 37 de las Américas y el Caribe, 33 de Asia, 18 del Oriente Medio y África del Norte y 27 de Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos. UN ٠٣١ - تعاونت اليونيسيف في عام ٦٩٩١ مع ١٦١ بلدا منها ٦٤ بلدا في أفريقيا و ٧٣ بلدا في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي و ٢٣ بلدا في آسيا و ٨١ بلدا في منطقة الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا و ٨٢ بلدا في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق.
    D. América Latina Dentro del marco de la conferencia internacional titulada “Las ciencias, los científicos y la tolerancia” que se celebró en São Paulo (Brasil) los días 18 a 22 de noviembre de 1997 se decidió establecer una red para la tolerancia y la solidaridad en las Américas y el Caribe. UN ٦٥ - تم اتخاذ قرار بشأن إنشاء شبكة تتناول اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي حول التسامح والتضامن وذلك في إطار المؤتمر الدولي المعنون " العلوم والعلماء والتسامح " ، الذي انعقد في الفترة من ١٨ إلى ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ في ساو باولو )البرازيل(.
    En 1997 el UNICEF cooperó con 161 países, distribuidos de la manera siguiente: 46 países de África, 37 de las Américas y el Caribe, 33 de Asia, 18 del Oriente Medio y África del Norte, y 27 de Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos. UN ١٥٠ - تعاونت اليونيسيف في عام ١٩٩٧ مع ١٦١ بلدا منها ٤٦ بلدا في أفريقيا و ٣٧ بلدا في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي و ٣٣ بلدا في آسيا و ١٨ بلدا في منطقة الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا و ٢٧ بلدا في وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول بحر البلطيق.
    Se intensificó la vigilancia y evaluación de programas gracias al uso más sistemático del plan integrado de vigilancia y evaluación, la aplicación de estrategias regionales de evaluación y la realización de seminarios de capacitación en esas esferas en las regiones de las Américas y el Caribe y de Asia oriental y el Pacífico, así como en la India. UN ١٤٦ - وعُززت عملية رصد وتقييم البرامج باستخدام الخطة الموحدة للرصد والتقييم استخداما أكثر انتظاما، وتنفيذ استراتيجيات إقليمية للتقييم، ورصد وتقييم حلقات عمل تدريبية عقدت في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ومنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ وفي الهند.
    220. La Junta Ejecutiva tuvo ante sí los informes sobre las visitas sobre el terreno que habían realizado dos grupos de miembros de la Junta, uno de ellos a Egipto y Marruecos en la región del Oriente Medio y África del Norte y el otro al Brasil y Nicaragua en la región de las Américas y el Caribe (E/ICEF/1994/CRP.6/Rev.1). UN ٢٢٠ - كان معروضا على المجلس التنفيذي تقارير عن الزيارات الميدانية التي قام بها فريقان من أعضاء المجلس، أحدهما توجه إلى مصر والمغرب في منطقة الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا واﻵخر إلى البرازيل ونيكاراغوا في اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي )E/ICEF/1994/CRP.6/Rev.1(.
    Son pocos los países de América y el Caribe que no se han adherido aún a la Convención de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados y a su Protocolo de 1967. UN 117- وهناك عدد صغير من البلدان في الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي لم تنضم بعد إلى اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد