Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas (PNUFID) | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ، برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | صندوق برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
El Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas (PNUFID) adelanta actualmente un examen de esos cuestionarios. | UN | ويجري في الوقت الحاضر استعراض هذه الاستبيانات في اطار برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات . |
El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas hizo una declaración introductoria. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ببيان استهلالي. |
El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas hizo una declaración introductoria. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات ببيان استهلالي. |
DEL PROGRAMA DE las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional DE DROGAS 5-35 6 | UN | المسائل السياساتية التي تستدعي اجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
DE las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional DE DROGAS | UN | برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Financiación del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تمويل برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ، برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ، برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Nota del Director Ejecutivo sobre el proyecto revisado de reglamentación financiera detallada del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | مذكرة من المدير التنفيذي عن مشروع القواعد المالية المنقح لصندوق اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Cuestiones de política relacionadas con las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | المسائل السياساتية التي تستدعي اجراءات من جانب برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
PROGRAMA DE las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional DE DROGAS 1-21 3 | UN | نظرة مجملة عن القوة الدافعة الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
I. Financiación del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas: consecuencias estratégicas 18-20 7 | UN | تمويل برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات : اﻷثار في الاستراتيجية |
g) Promuevan la adopción de prácticas comunes de vigilancia marítima mediante la utilización, siempre que proceda, de la guía de capacitación en operaciones de vigilancia marítima del Programa de las Naciones para la Fiscalización Internacional de Drogas. | UN | )ز( ترويج اجراءات مشتركة لانفاذ قوانين المخدرات في البحر وذلك بأن تستخدم ، عند الاقتضاء ، دليل التدريب على انفاذ قوانين المخدرات في البحر الذي وضعه برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات . |
El Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas y la CICAD se reúnen dos veces al año para celebrar consultas sobre las estrategias y tendencias de la fiscalización regional de drogas y las prioridades de programación y para establecer el máximo posible de coordinación en la planificación de proyectos y la reunión y análisis de información. | UN | ويجتمع برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات مرتين سنويا مع لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات للتشاور بشأن استراتيجيات واتجاهات مكافحة المخدرات اﻹقليمية، وأولويات البرمجة، ولتقرير أعلى مستويات التنسيق العملية في مجال تخطيط المشاريع، وجمع وتحليل المعلومات. |