Considerando que la cuestión de los desechos espaciales interesa a todas las naciones, | UN | وإذ ترى أن مسألة اﻷنقاض الفضائية تشغل بال جميع الدول، |
INVESTIGACIONES NACIONALES SOBRE LA CUESTION DE los desechos espaciales | UN | في اﻷغراض السلمية اﻷبحاث الوطنية المتعلقة بمسألة اﻷنقاض الفضائية |
Su delegación ve con agrado la decisión de que la Subcomisión se ocupe del tema de los desechos espaciales, que constituyen un grave problema ambiental. | UN | وأثنى على القرار الرامي إلى تناول اللجنة الخاصة موضوع اﻷنقاض الفضائية الذي يعتبر مسألة بيئية خطيرة. |
Considerando que la cuestión de los residuos espaciales preocupa a todas las naciones, | UN | وإذ ترى أن مسألة اﻷنقاض الفضائية تشغل بال جميع الدول، |
Para evaluar los riesgos actuales y futuros que plantea el entorno de desechos espaciales a todos los objetos espaciales es necesario utilizar modelos matemáticos. | UN | يحتاج تقييم المخاطر الراهنة والمقبلة التي تنطوي عليها بيئة اﻷنقاض الفضائية بالنسبة لجميع اﻷجسام الفضائية الى استخدام نماذج لذلك . |
Considerando que la cuestión de los desechos espaciales interesa a todas las naciones, | UN | وإذ ترى أن مسألة اﻷنقاض الفضائية تشغل بال جميع الدول، |
También hay que dedicar especial atención a las cuestiones de la protección del medio ambiente espacial y al problema de los desechos espaciales. | UN | وينبغي إيلاء عناية خاصة لمسألة حماية البيئة الفضائية ولمشكلة اﻷنقاض الفضائية. |
los desechos espaciales, según afirmó la Asamblea General, es una cuestión que preocupa a todos los países. | UN | وكما ذكرت الجمعية العامة، إن اﻷنقاض الفضائية مسألة تهم جميع الدول. |
Otro problema importante es la contaminación progresiva del espacio cercano a la Tierra con objetos artificiales; es decir, el problema de los desechos espaciales. | UN | ثمة مشكلة كبيرة أخرى هي التلوث التدريجي للفضاء اﻷقرب إلى اﻷرض بسبب اﻷجسام الاصطناعية، أي مشكلة اﻷنقاض الفضائية. |
Entre las cuestiones a las que la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos pidió a la Comisión plenaria dar respuesta figura también la de los desechos espaciales. | UN | ومسألة اﻷنقاض الفضائية هي من بين المسائل التي طلبت اللجنة اﻹجابة عليها من اللجنة الفرعية العلمية والتقنية. |
No obstante ello, queremos expresar el interés de la República Argentina por alentar el tratamiento por parte de esta Comisión del tema de los desechos espaciales. | UN | ومع ذلك، نود أن نعرب عن اهتمام اﻷرجنتين بتشجيع اللجنة على تناول موضوع اﻷنقاض الفضائية. |
El problema de los desechos espaciales es creciente. | UN | ومشكلة اﻷنقاض الفضائية هي مشكلة آخذة في التطور. |
El problema de los desechos espaciales está aumentando. | UN | إن مشكلة اﻷنقاض الفضائية آخذة في التزايد. |
A juicio de mi delegación, los desechos espaciales deben figurar en el programa y ser examinados este año por la Comisión como tema separado. | UN | ويرى وفد بلادي أن تدرج اللجنة مسألة اﻷنقاض الفضائية في جدول اﻷعمال وتناقشها باعتبارها بنداء منفصلا هذا العام. |
Otro tema de preocupación para mi delegación se refiere a la creciente atención mundial que se le está dando a la cuestión de los desechos espaciales. | UN | وهناك موضوع آخر يهم وفدي يتصل بالاهتمام العالمي المتزايد بمسألة اﻷنقاض الفضائية. |
Nos complace observar que durante el año transcurrido se ha centrado cada vez más la atención en el problema de los desechos espaciales. | UN | ويسرنا أن نلاحظ الاهتمام المتزايد الذي وجه في العام الماضي إلى مشكلة اﻷنقاض الفضائية. |
Además, algunos de los países con los programas espaciales mayores también han estado a la vanguardia de los esfuerzos de investigación en el problema de los desechos espaciales. | UN | علاوة على ذلك، فإن بعض البلدان التي تمتلك أكبر البرامج الفضائية كانت في طليعة جهود البحث في مشكلة اﻷنقاض الفضائية. |
Todas las naciones comparten el deseo común de limitar y reducir los desechos espaciales y de proteger el medio ambiente espacial. | UN | وتشاطر جميع اﻷمم الرغبة المشتركة في الحد والتقليل من اﻷنقاض الفضائية وحماية البيئة الفضائية. |
Considerando que la cuestión de los residuos espaciales preocupa a todas las naciones, | UN | وإذ ترى أن مسألة اﻷنقاض الفضائية تشغل بال جميع الدول، |
Considerando que la cuestión de los residuos espaciales preocupa a todas las naciones, | UN | وإذ ترى أن مسألة اﻷنقاض الفضائية تشغل بال جميع الدول، |
B. Detección mediante radares de desechos espaciales de pequeño tamaño | UN | باء - اكتشاف اﻷنقاض الفضائية الصغيرة الحجم بالرادار |