ويكيبيديا

    "اﻹحصاءات والمعلومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estadísticas e información
        
    • estadísticos y de información
        
    • las estadísticas y la información
        
    • datos estadísticos e información
        
    • información estadística y
        
    • de estadísticas de información
        
    • las estadísticas e informaciones
        
    • información y las estadísticas
        
    • y estadística
        
    • estadísticas y de información
        
    Aun cuando se dispusiera de esta información, muchos de estos países carecen realmente de capacidad para analizar, interpretar o desglosar estadísticas e información de otra índole. UN وحتى عندما تكون موجودة فإن كثيرا من هذه البلدان ينقصها القدرة على تحليل وتفسير أو استخلاص اﻹحصاءات والمعلومات اﻷخرى.
    Programa: Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN البرنامج: وضع وتنسيق ومواءمة اﻹحصاءات والمعلومات
    Programa: Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN البرنامج: وضع وتنسيق ومواءمة اﻹحصاءات والمعلومات
    Subprograma 6. Desarrollo de los sistemas estadísticos y de información UN البرنامج الفرعي ٦ - تطوير نظم اﻹحصاءات والمعلومات
    Habría que considerar qué medidas convendría adoptar para inducir a los miembros a presentar las estadísticas y la información mencionadas en los párrafos 1 y 2. UN النظر في اتخاذ تدابير لتشجيع الأعضاء على تقديم الإحصاءات والمعلومات المشار إليها في الفقرتين 1 و2.
    c) Distribuya ampliamente esos datos estadísticos e información; UN (ج) تعميم هذه الإحصاءات والمعلومات على نطاق واسع؛
    Subprograma: Elaboración, coordinación, armonización de estadísticas e información UN البرنامج الفرعي: وضع وتنسيق ومواءمة اﻹحصاءات والمعلومات
    Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN وضــع وتنسيـــق ومواءمــــة اﻹحصاءات والمعلومات
    Subprograma 5: Elaboración, coordinación, armonización de estadísticas e información UN البرنامج الفرعي: وضع وتنسيق ومواءمة اﻹحصاءات والمعلومات
    Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN وضــع وتنسيـــق ومواءمــــة اﻹحصاءات والمعلومات
    Otro obstáculo para el desarrollo económico y social está constituido por las deficiencias fundamentales en materia de estadísticas e información en la región. UN ونواحي الضعف والقصور اﻷساسية في ميدان اﻹحصاءات والمعلومات عن المنطقة ككل تشكل عقبة أخرى أمام التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Otro obstáculo para el desarrollo económico y social está constituido por las deficiencias fundamentales en materia de estadísticas e información en la región. UN ونواحي الضعف والقصور اﻷساسية في ميدان اﻹحصاءات والمعلومات عن المنطقة ككل تشكل عقبة أخرى أمام التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    18.5 Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN ٨١-٥ وضع وتنسيق ومواءمة اﻹحصاءات والمعلومات
    Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN البرنامج الفرعي ٥ - وضع وتنسيق ومواءمة اﻹحصاءات والمعلومات
    5. Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN ٥ - وضــع وتنسيــق ومواءمــة اﻹحصاءات والمعلومات
    20.42 La ejecución de las actividades comprendidas en el presente subprograma corresponde a la División de Estadística, que prestará apoyo a los Estados Miembros en la armonización de estadísticas e información. UN ٠٢-٢٤ ستنفذ شعبة اﻹحصاءات هذا البرنامج الفرعي وهو سيوفر المساعدة للدول اﻷعضاء في مجال مواءمة اﻹحصاءات والمعلومات.
    5. Reunión, coordinación y armonización de estadísticas e información UN ٥ - وضع وتنسيق ومواءمة اﻹحصاءات والمعلومات
    Subprograma 6. Desarrollo de los sistemas estadísticos y de información UN البرنامج الفرعي ٦ - تطوير نظم اﻹحصاءات والمعلومات
    La importancia de las estadísticas y la información empírica para refutar los mitos más comunes sobre los trabajadores migratorios; UN أهمية الإحصاءات والمعلومات المبنية على أدلة لتبديد المفاهيم الخاطئة الشائعة حول العمال المهاجرين؛
    c) Distribuya ampliamente esos datos estadísticos e información; UN (ج) تعميم هذه الإحصاءات والمعلومات على نطاق واسع؛
    :: Estrategias amplias para fortalecer y sostener la capacidad para producir, analizar y utilizar información estadística y de otro tipo; UN :: وضع استراتيجيات شاملة لتعزيز واستمرار القدرة على إنتاج وتحليل واستخدام الإحصاءات والمعلومات الأخرى؛
    5. Reunión, coordinación y armonización de estadísticas de información UN 5 - تطوير الإحصاءات والمعلومات وتنسيقها ومواءمتها
    31. El Comité insta vigorosamente al Estado Parte a recabar la asistencia y, en particular, la cooperación internacional a fin de compilar las estadísticas e informaciones necesarias para formular estrategias eficaces que permitan abordar problema tales como el desempleo, la pobreza, la vivienda y los desahucios. UN 31- وتحث اللجنة بشدة الدولة الطرف على التماس المساعدة، بما في ذلك التعاون الدولي، من أجل جمع الإحصاءات والمعلومات اللازمة لوضع استراتيجيات فعالة لمواجهة المشاكل مثل البطالة، والفقر، والإسكان، وإخلاء المساكن بالإكراه.
    d) Gracias a la expansión en el campo de la información y las estadísticas sociales, se ha observado un mayor equilibrio en la información estadística disponible sobre las esferas económica y social, donde históricamente ha tenido más peso el primer aspecto. UN )د( لوحظ تحقيق توازن أكبر في التغطية اﻹحصائية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، بعد أن كانت تقليديا أكثر انحيازا إلى المجال الاقتصادي، ومرجع ذلك التوازن إلى التوسع في مجال اﻹحصاءات والمعلومات الاجتماعية.
    Se reconoció que para que se cumpla el objetivo de ofrecer un foro para la coordinación y la comunicación entre los representantes de las comunidades geoespacial y estadística, con miras a colaborar estrechamente con la comunidad de macrodatos, en primer lugar era importante definir la terminología común y compartir protocolos convenidos. UN ٨ - وقد سلم المشاركون بأنه لا بد من وضع مصطلحات موحدة وقواعد مشتركة متفق عليها لتبادل البيانات كخطوة أولى صوب بلوغ الهدف المتمثل في إقامة منتدى للتنسيق والتواصل بين ممثلي كلا مجتمعي الإحصاءات والمعلومات الجغرافية المكانية بغية التوصل إلى التعاون على نحو وثيق مع مجتمع البيانات الضخمة.
    Asimismo, esas actividades se ven dificultadas por la falta de estadísticas y de información sobre el modo en que se manifiestan las distintas formas de violencia contra la mujer, por lo que debe tenerse en cuenta la necesidad de realizar estudios e investigaciones sobre el tema. UN كما أن الافتقار إلى الإحصاءات والمعلومات المتعلقة بالطريقة التي تظهر بها الأشكال المختلفة من العنف ضد المرأة تُصعّب هذه الأنشطة، ولذا ينبغي مراعاة ضرورة إجراء دراسات وأبحاث عن هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد