Las acusaciones formuladas por la Federación de Rusia respecto de violaciones de derechos humanos en Estonia carecen de fundamento. | UN | والاتهامات الموجهة من الاتحاد الروسي بارتكاب انتهاكات لحقوق اﻹنسان في استونيا لم يقم عليها أي دليل. |
TEMA 115 DEL PROGRAMA: SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | البند ١١٥ من جدول اﻷعمال: حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
Por consiguiente, no hay motivo para la preocupación expresada por la Federación de Rusia acerca de la situación en materia de derechos humanos en Estonia. | UN | وهكذا، فلا يوجد أساس للشواغل التي أعرب عنها الاتحاد الروسي بشأن حالة حقوق اﻹنسان في استونيا. |
La comunidad internacional tampoco puede permanecer indiferente y guardar silencio si una vez más se pisotean los derechos humanos en Estonia. | UN | كما أن المجتمع الدولي لا يمكنه أن يظل على موقف اللامبالاة والتزام الصمت حيال تكرار انتهاك حقوق اﻹنسان في استونيا. |
Hasta la fecha, la misión no ha registrado violaciones de los derechos humanos en Estonia. | UN | ولم تسجل حتى تاريخه أي انتهاكات لحقوق اﻹنسان في استونيا. |
En este sentido, quiero aclarar concretamente que en el programa de la OSCE no figura ninguna cuestión sobre los derechos humanos en Estonia. | UN | وفي هذا الشأن، أود بالتحديد أن أوضح أن جدول أعمال مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا لا يتضمن مسألة لحقوق اﻹنسان في استونيا. |
TEMA 149 DEL PROGRAMA: SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA (continuación) | UN | البند ١٤٩ من جدول اﻷعمال: حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا )تابع( |
116. Situación de los derechos humanos en Estonia y Letonia (resolución 47/115, de 16 de diciembre de 1992). | UN | ٦١١ - حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا )القرار ٤٧/١١٥ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(. |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
10. Situación de los derechos humanos en Estonia y Letonia (tema 115). | UN | ١٠ - حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا )البند ١١٥(. |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
Situación de los derechos humanos en Estonia y Letonia | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
Tengo el honor de señalar a su atención una cuestión que es motivo de gran preocupación para la República de Estonia: las acusaciones de la Federación de Rusia acerca de violaciones de los derechos humanos en Estonia. | UN | أتشرف بأن أوجه عنايتكم إلى مسألة تبعث على قلق بالغ لدى جمهورية استونيا: وهي الاتهامات الموجهة من الاتحاد الروسي بوقوع انتهاكات لحقوق اﻹنسان في استونيا. |
VII. CONCLUSIONES Las acusaciones de la Federación de Rusia de graves violaciones de los derechos humanos en Estonia no han podido ser confirmadas por la misión de investigación de las Naciones Unidas ni por ninguna de las numerosas misiones de investigación en Estonia dirigidas por organizaciones internacionales o por la Misión Permanente de la CSCE en Estonia. | UN | لم تجد بعثة تقصي الحقائق التابعة لﻷمم المتحدة ولا أي من البعثات العديدة اﻷخرى لتقصي الحقائق الموفدة إلى استونيا من قبل منظمات دولية أو من قبل البعثة الدائمة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا لدى استونيا، ما يؤكد صحة ادعاءات الاتحاد الروسي القائلة بوجود انتهاكات خطيرة لحقوق اﻹنسان في استونيا. |
SITUACION DE LOS DERECHOS humanos en Estonia Y LETONIA | UN | حالة حقوق اﻹنسان في استونيا ولاتفيا |
Comunicación del Centro de Información Legal sobre Derechos Humanos de Estonia | UN | مساهمة من مركز المعلومات القانونية لحقوق اﻹنسان في استونيا |