ويكيبيديا

    "اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de telecomunicaciones en
        
    • de las telecomunicaciones en
        
    • de telecomunicaciones de
        
    • de las telecomunicaciones relacionadas con
        
    • de telecomunicaciones del
        
    • de las telecomunicaciones de
        
    • de telecomunicaciones para
        
    • de telécommunications de
        
    • de telecomunicación en
        
    • las telecomunicaciones para
        
    • las telecomunicaciones en la
        
    • de telecomunicaciones relacionadas con
        
    Adición: desarrollo de las telecomunicaciones en los pequeños Estados insulares en desarrollo UN إضافة: تنمية الاتصالات السلكية واللاسلكية في الدول الجزرية الصغيرة النامية
    Facturación de las telecomunicaciones en el ámbito del mantenimiento de la paz UN اعداد فواتير الاتصالات السلكية واللاسلكية في عمليات حفظ السلام المجمــوع
    Algunos miembros del equipo participaron en una inspección de la instalación de telecomunicaciones de Al Rutbah llevada a cabo por la Comisión Especial. UN وشارك أعضاء الفريق في تفتيش أجرته اللجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة لموقع الاتصالات السلكية واللاسلكية في الرطبة.
    Vicepresidente del Organismo Estatal de telecomunicaciones de la India UN نائب رئيس، سلطة تنظيم الاتصالات السلكية واللاسلكية في الهند
    Desarrollo de las telecomunicaciones en Centroamérica Abril 1989 UN تنمية الاتصالات السلكية واللاسلكية في أمريكا الوسطى
    La separación de los servicios postales de las telecomunicaciones en el servicio de correos de la Federación (PTT), prevista para mediados de 2000, constituye un importante avance en la reforma postal. UN ويمثل انفصال الخدمات البريدية عن الاتصالات السلكية واللاسلكية في هيئة البريد والتلغراف والهاتف في الاتحاد، المقرر إجراؤه في منتصف عام 2000، خطوة تالية هامة للإصلاح البريدي.
    El Gobierno del Territorio proyecta adoptar medidas para liberalizar el sector de las telecomunicaciones, en un proceso que comenzará en el 2002. UN وتعتزم حكومة الإقليم اتخاذ خطوات لتحرير قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية في الاقتصاد. وسوف تبدأ العملية في سنة 2002.
    Se estableció, con ayuda del BERF, una nueva política para el sector de telecomunicaciones de Bosnia y Herzegovina que proporcionará orientación para las actividades del Organismo normativo de las telecomunicaciones (ORT). UN ووُضعت سياسة جديدة لقطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية في البوسنة والهرسك بمساعدة من المصرف الأوروبي للتعمير والتنمية سيتم على هداها تنفيذ أنشطة الهيئة التنظيمية للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Con respecto a la televisión, recientemente la Corporación de telecomunicaciones de Tuvalu introdujo los servicios de televisión de ultramar por medio de Sky Pacific, basada en Suva, Fiji. UN وبالنسبة للتلفزيون، أدخلت شركة الاتصالات السلكية واللاسلكية في توفالو مؤخراً خدمة للبث التلفزيوني إلى الخارج من خلال محطة سكاي باسيفيك الموجودة في سوفا، فيجي.
    Empresas de propiedad estatal en el sector de telecomunicaciones de Viet Nam UN المؤسسات المملوكة للدولة في قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية في فييت نام
    Proyecto de facturación de las telecomunicaciones relacionadas con actividades de mantenimiento de la paz: UN مشروع إعداد فواتير الاتصالات السلكية واللاسلكية في عمليات حفظ السلام:
    La SIDS/NET no pretendería competir con las empresas de telecomunicaciones del sector privado para prestar servicios primordialmente comerciales y servicios de comunicaciones por correo y primordialmente personales. UN وليس من المتوخى أن تتنافس شبكة المعلومات مع مقدمي خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية في القطاع الخاص في تلبية الطلبات التجارية أساسا والاتصالات البريدية الشخصية أساسا.
    En consecuencia, se espera que el sector privado cumpla una función más importante en el desarrollo de las telecomunicaciones de los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN ولذلك، يتوقع أن يؤدي القطاع الخاص دورا أكبر في تطوير الاتصالات السلكية واللاسلكية في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    IV. Utilización de telecomunicaciones para la Salud UN رابعا - استخدام الاتصالات السلكية واللاسلكية في الرعاية الصحية
    Association des consommateurs de telécommunications de Côte d ' Ivoire UN رابطة زبائن الاتصالات السلكية واللاسلكية في كوت ديفوار
    Asimismo, establece obligaciones a cumplir por parte de los proveedores de redes y servicios de telecomunicaciones relacionadas con la inviolabilidad de las comunicaciones y la seguridad de la información. UN ويحدد أيضا المتطلبات الواجب توافرها في مقدمي الخدمات الشبكية وخدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية في ما يتعلق بحرمة الاتصالات وأمن المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد