ويكيبيديا

    "اﻻحتجاز اﻻداري" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • detención administrativa
        
    • reclusión administrativa
        
    • decisión administrativa
        
    • detención por motivos administrativos
        
    En la fecha de presentación del informe, 90 palestinos estaban recluidos bajo detención administrativa. UN وكان هناك ٩٠ فلسطينيا قيد اﻹحتجاز اﻹداري وقت تقديم التقرير.
    En la cifra de 1.622 presos por motivos de seguridad no estaban incluidos los 78 palestinos que fueron puestos bajo detención administrativa. UN والمسجونين ﻷسباب أمنية البالغ عددهم ٦٢٢ ١ لا يشملون ٧٨ فلسطينيا قيد اﻹحتجاز اﻹداري.
    El más antiguo de ellos, Usama Barham, había iniciado en fecha reciente su sexto año de detención administrativa, después de que un tribunal militar rechazara su apelación. UN وكان هناك آنذاك ٨٠ فلسطينيا قيد اﻹحتجاز اﻹداري بدأ أقدمهم، أسامة برهم، من وقت قريب سنته السادسة من اﻹحتجاز اﻹداري بعد أن رفضت محكمة عسكرية طلب اﻹستئناف الذي قدمه.
    Shehada fue puesto bajo detención administrativa hacía unos meses, inmediatamente después de cumplir una sentencia de 10 años de prisión por actividades vinculadas con el movimiento Hamas. UN وقد وضع شحادة قيد اﻹحتجاز اﻹداري قبل بضعة أشهر، وذلك فور إتمامه مدة عشر سنوات في السجن حكم عليه بها بسبب أنشطة ذات صلة بحماس.
    Se violaban los derechos al debido proceso y a un juicio justo y franco, entre otras cosas, por el uso generalizado de órdenes de detención administrativa, que daba lugar a que se pudiese mantener a las personas detenidas sin proceso durante períodos prolongados. UN وبين أن الحق في اﻹجراءات اﻷصولية والحق في محاكمة عادلة وعلنية ينتهكان بعدة أساليب، من بينها استخدام أوامر اﻹحتجاز اﻹداري على نطاق واسع، مما يؤدي إلى احتجاز الناس في السجون لمدد متطاولة دون محاكمة.
    4. detención administrativa y sus condiciones UN اﻹحتجاز اﻹداري وظروف اﻹحتجاز
    111. El 22 de noviembre de 1998, Usman Jamil Barhum, el recluso en detención administrativa que había estado privado de su libertad por más tiempo en Israel, apeló en contra de su detención continua. UN ١١١ - في ٢٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، قدم عثمان جميل برهم، الذي أمضى أطول مدة أمضيت قيد اﻹحتجاز اﻹداري في إسرائيل، إستئنافا ضد مواصلة احتجازه.
    112. El 22 de noviembre Israel liberó a tres oficiales de policía palestinos que habían sido arrestados y puestos bajo detención administrativa en julio de 1997, bajo la sospecha de haber planificado ataques terroristas contra los colonos. UN ١١٢ - في ٢٢ تشرين الثاني/ نوفمبر، أفرجت إسرائيل عن ثلاثة ضباط شرطة فلسطينيين ألقي القبض عليهم ووضعوا قيد اﻹحتجاز اﻹداري في تموز/ يوليه بشبهة تخطيطهم لهجمات إرهابية ضد المستوطنين.
    115. El 18 de enero de 1999, tres organizaciones de derechos humanos pidieron a la Corte Suprema de Justicia que pusiera fin a la detención administrativa de Sallah Shehada, un palestino que afirmaba haber ayudado a los servicios de seguridad israelíes a negociar con los secuestradores del soldado Nachshon Wachsman de las FDI, cinco años atrás. UN ١١٥ - في ١٨ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩، التمست ثلاث من منظمات حقوق اﻹنسان من محكمة العدل العليا إنهاء اﻹحتجاز اﻹداري لصلاح شحادة، وهو فلسطيني ادعى أنه ساعد جهاز اﻷمن اﻹسرائيلي على التفاوض مع مختطفي نخشون واكسمان، أحد جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي، قبل خمس سنوات.
    La Comisión Internacional participó activamente en este Grupo de trabajo y en 1996 presentó un documento conceptual al respecto, en el que se examinaba el mandato del Grupo de trabajo y se señalaba la necesidad de que éste se ciñera a su mandato, el cual se entiende por detención arbitraria la detención administrativa, así como la detención judicial. UN شاركت لجنة الحقوقيين الدولية مشاركة فعالة في هذا الفريق العامل وقدمت في أيلول/ سبتمبر ٦٩٩١ ورقة موقفها التي تبحث ولاية الفريق العامل وتذهب إلى أن من الجوهري أن يلتزم الفريق العامل بولايته، التي تشمل اﻹحتجاز اﻹداري فضلا عن اﻹحتجاز القضائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد