ويكيبيديا

    "اﻻسرائيلية في اﻷراضي المحتلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • israelíes en los territorios ocupados
        
    • de Israel en los territorios ocupados
        
    El comportamiento de los colonos intensifica la tirantez dimanante de la existencia de asentamientos israelíes en los territorios ocupados. UN ٨٣٠ - وسلوك المستوطنين يؤدي الى تفاقم التوترات الناشئة عن وجود المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة.
    En este sentido, continúa siendo decisiva la contribución de dichos órganos para impedir la proliferación de asentamientos israelíes en los territorios ocupados, la violencia, la represión y la violación de los derechos humanos del pueblo palestino. UN وفي هذا الصدد، تظل لمساهمة هذه اﻷجهزة أهمية حاسمة في منع انتشار المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة وفي وقف العنف والقمــع وانتهــاك حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني.
    Una de las causas permanentes y más graves de tensión en los territorios ocupados ha sido la existencia y la creciente expansión de los asentamientos israelíes en los territorios ocupados. UN ولا يزال من أخطر أسباب التوتر الشديد والمستمر في اﻷراضي المحتلة وجود المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة وتوسعها المستمر بلا هوادة.
    Los asentamientos israelíes en los territorios ocupados siempre han sido motivo de tensión, ya que violan los derechos a la tierra del pueblo sometido a la ocupación. UN وقد ظلت المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة دائما مصدر توتر، إذ أن هذه المستوطنات تنتهك الحقوق المتعلقة باﻷرض للشعب الواقع تحت الاحتلال.
    Todo ello demuestra que las acciones de Israel en los territorios ocupados en tiempos de paz no se distinguen de sus acciones en tiempos de guerra. UN ويشهد كل ذلك على أن اﻷنشطة اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة في زمن السلم لا تختلف عنها في زمن الحرب.
    Al considerar el período examinado, la Comisión Asesora expresó su preocupación por las dificultades con que tropieza el OOPS como resultado de las restricciones impuestas por las autoridades israelíes en los territorios ocupados. UN ولدى نظر اللجنة الاستشارية في الفترة قيد الاستعراض، أعربت عن قلقها إزاء الصعوبات التي تواجه اﻷونروا نتيجة للقيود التي تفرضها السلطات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة.
    El Comité confirma su opinión de que los asentamientos israelíes en los territorios ocupados no solamente son ilegales en virtud del derecho internacional, sino que también constituyen un obstáculo para la paz y el disfrute de los derechos humanos de toda la población en la región, sin distinción de origen nacional o étnico, de acuerdo con la Convención. UN ٢ - تؤكد اللجنة رأيها ومفاده أن المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة ليست غير شرعية فحسب بموجب القانون الدولي ولكنها تشكل أيضا وفقا للاتفاقية عقبة أمام السلام وتمتع جميع سكان المنطقة بحقوق اﻹنسان، دون تمييز بسبب اﻷصل القومي أو العرقي.
    48. Las prácticas israelíes en los territorios ocupados no reflejan simplemente el hecho de la ocupación, sino que representan una estrategia cuidadosamente planificada para expropiar esos territorios y sus recursos naturales y expulsar a sus dueños para beneficio de una minoría ocupante. UN ٤٨ - وأردف قائلا إن الممارسات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة لا تعكس فحسب واقع الاحتلال، بل تمثﱢل أيضا استراتيجية مدبرة بإحكام لمصادرة تلك اﻷراضي والاستيلاء على مواردها الطبيعية وطرد مالكيها لتستفيد بهــا أقليــة محتلـة.
    La construcción de asentamientos israelíes en los territorios ocupados siempre ha sido una causa de tensión. Es lamentable que, como se desprende del informe del Comité Especial, en febrero de 1997, Israel decidiera no aplazar, sino autorizar la construcción de nuevos asentamientos, incluso en Jebel Abu Ghneim, en Jerusalén oriental. UN ٢٢ - ومضى يقول إن بناء المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة كان دائما مصدرا للتوتر ولذلك فإنه من المؤسف، وحسبما يشير تقرير اللجنة الخاصة، أن تتجه إسرائيل بدلا من تجميد أنشطة الاستيطان إلــى السماح في شباط/فبراير ١٩٩٧ ببناء مستوطنات جديدة بما في ذلك مستوطنة جبل أبو غنيم في القدس الشرقية.
    Las reseñas sobre la política de anexiones y asentamientos de las autoridades israelíes en los territorios ocupados figuran en los documentos A/AC.145/RT.719 (Sra. Lynda Brayer), A/AC.145/RT.720 (Sr. Ahmad Rwaidy y Sr. Khaled Mahmud Quzmar), A/AC.145/RT.721 (testigos anónimos) y A/AC.145/RT/722 (Sr. Shawqi Issa). UN ٥٠٤ - ويمكن الاطلاع على بيانات عن سياسة الضم والاستيطان التي تتبعها السلطات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة في الوثائق A/AC.145/RT.719 )السيدة ليندا براير(، A/AC.145/RT.720 )السيد أحمد رويدي والسيد خالد محمود قزمار(، و A/AC.145/RT.721 )شهود لم تذكر أسماؤهم(، A/AC.145/RT.722 )السيد شوقي العيسى(.
    Israeli Settlements in the Occupied Territories (Informe sobre los asentamientos israelíes en los territorios ocupados) (Washington, D.C., marzo de 1998), págs. 1 y 2; Khalil Tufakji, Casa de Oriente, Palestinian Society for the Protection of Human Rights and the Environment, comunicación por correo electrónico, 24 de abril de 1998. UN المصادر: مؤسسة السلام في الشرق اﻷوسط: تقرير عن المستوطنات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة )واشنطن العاصمة، آذار/ مارس ١٩٩٨( الصفحتان: ١-٢؛ خليل توفقجي، دار الشرق؛ الجمعية الفلسطينية لحماية حقوق اﻹنسان والبيئة، رسالة بالبريد الالكتروني، ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    La información sobre la política de anexión y asentamientos aplicada por las autoridades israelíes en los territorios ocupados figura en los documentos A/AC.145/RT.691/Add.1 (Sr. Omar Khalil), A/AC.145/RT.692 (Sr. Ibrahim Khamis Shehada), A/AC.145/RT.693 (testigo anónimo), A/AC.145/RT.694 (Sra. Linda Brayer), A/AC.145/RT.694 (Sr. Abdel Rahman Abu Arafeh) y A/AC.145/RT.698 (Sra. Nina Atallah). UN ٦٤٦ - ويمكن الاطلاع على بيانات عن سياسة الضم والاستيطان التي تتبعها السلطات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة في الوثائق A/AC.145/RT.691/Add.1 )السيد عمر خليل(، و A/AC.145/RT.692 )السيد ابراهيم خميس شحاده(، و A/AC.145/RT.693 )شاهد لم يذكر اسمه(، و A/AC.145/RT.694 )السيدة ليندا براير(، و A/AC.145/RT.694 )السيد عبد الرحمن أبو عرفة(، و A/AC.145/RT.698 )السيدة نينا عطا الله(.
    41. A pesar de los avances positivos en el proceso de paz, sigue siendo doloroso observar los actos de Israel en los territorios ocupados que se mencionan en el informe. UN ٤١ - ومضى قائلا إنه بالرغم من الانجازات اﻹيجابية في عملية السلام، من المؤلم مشاهدة استمرار الممارسات اﻹسرائيلية في اﻷراضي المحتلة التي ورد ذكرها في التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد