Sus deliberaciones se basaron en el texto refundido que figura en los documentos A/AC.261/3/Rev.4 y A/AC.261/L.232 y Add.1, así como en las propuestas y contribuciones de los gobiernos. | UN | واستنــدت في مداولاتهــا إلى النــص المدمــج الـوارد في الوثائــق A/AC.261/3/Rev.4 وA/AC.261/L.232 وAdd.1 والى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات. |
Basó sus deliberaciones en el texto refundido contenido en los documentos A/AC.261/3/Rev.4 y A/AC.261/L.232 y Add.1, y en las propuestas y contribuciones hechas por gobiernos. | UN | واستندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثائق A/AC.261/3/Rev.4) و A/AC.261/L.232 و (Add.1 وإلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات. |
Sus deliberaciones se basaron en el texto refundido contenido en el documento A/AC.261/3/Rev.5 y en propuestas y contribuciones presentadas por los gobiernos. | UN | واستندت في مداولاتها إلى النص المدمج الوارد في الوثيقة A/AC.261/3/Rev.5 وإلى الاقتراحات والمساهمات الواردة من الحكومات. |