ويكيبيديا

    "اﻻلكتروني للمعلومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • electrónica de información
        
    • Electrónico de Datos
        
    • electrónico de la información
        
    Además, la difusión electrónica de información en la que el factor tiempo es fundamental ha crecido de manera espectacular mediante el correo electrónico, lo que beneficia tanto a las misiones permanentes como al personal de la Sede y del extranjero. UN وفضلا عن ذلك، حدث توسع مذهل في النشر اﻹلكتروني للمعلومات البالغة اﻷهمية في وقتها عن طريق البريد اﻹلكتروني، إلى البعثات الدائمة والموظفين في المقر وفي الخارج.
    Cada vez se acentúa más el carácter mundial de la transmisión electrónica de información y de los programas de esparcimiento transmitidos por televisión; a este respecto, es fundamental que todos los proveedores posibles sigan teniendo acceso a estos medios y compitiendo entre sí. UN فالنقل اﻹلكتروني للمعلومات والترفيه التلفزيوني تجري عولمتهما بصورة متزايدة، ولذلك ينبغي الحفاظ على المنافسة أمام جميع الموردين المحتملين، وكذلك على إمكان حصولهم على المعلومات.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld ofrece a todos los delegados que puedan recibir correo electrónico un servicio adaptado a las necesidades del usuario de transmisión electrónica de información de actualidad y de interés fundamental para la Misión de que se trate. UN توفر مكتبة داغ همرشولد لجميع أعضاء الوفود الذين لديهم إمكانية لاستخدام البريد اﻹلكتروني فرصة التوصيل اﻹلكتروني للمعلومات المعدة خصيصا والتي تكون لها أهمية خاصة بالنسبة للوقت أو بالنسبة لبعثة معينة.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld ofrece a todos los delegados que puedan recibir correo electrónico un servicio adaptado a las necesidades del usuario de transmisión electrónica de información de actualidad y de interés fundamental para la Misión de que se trate. UN توفر مكتبة داغ همرشولد لجميع أعضاء الوفود الذين لديهم إمكانية لاستخدام البريد اﻹلكتروني فرصة التوصيل اﻹلكتروني للمعلومات المعدة خصيصا والتي تكون لها أهمية خاصة بالنسبة للوقت أو بالنسبة لبعثة معينة.
    El representante de Indonesia acoge con beneplácito las disposiciones legales modelo sobre el Intercambio Electrónico de Datos (EDI) que ha preparado el Grupo de Trabajo pertinente. UN وأشاد ممثل اندونيسيا بوضع قواعد قانونية بواسطة الفريق العامل المعني بهذه المسألة تحكم التبادل اﻷلكتروني للمعلومات.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld ofrece a todos los delegados que puedan recibir correo electrónico un servicio adaptado a las necesidades del usuario de transmisión electrónica de información de actualidad y de interés fundamental para la Misión de que se trate. UN توفر مكتبة داغ همرشولد لجميع أعضاء الوفود الذين لديهم إمكانية لاستخدام البريد اﻹلكتروني فرصة التوصيل اﻹلكتروني للمعلومات المعدة خصيصا والتي تكون لها أهمية خاصة بالنسبة للوقت أو بالنسبة لبعثة معينة.
    Sin embargo, la Comisión confía en que a medida que en las actividades de la UNCTAD se vayan sintiendo los efectos de la nueva tecnología, tales como la videoconferencia, la traducción a distancia, la transferencia electrónica de información por conducto del correo electrónico y otros servicios automatizados, la tasa de crecimiento en los gastos en concepto de viajes disminuirá (véase el capítulo I supra). UN على أن اللجنة الاستشارية واثقة من أنه مع زيادة استفادة اﻷونكتاد في عملياتها من التكنولوجيا الجديدة كالمؤتمرات بالفيديو والترجمة عن بعد والنقل اﻹلكتروني للمعلومات عن طريق البريد اﻹلكتروني، وغير ذلك من التجهيزات اﻵلية، سينخفض معدل النمو في نفقات السفر )انظر الفصل اﻷول أعلاه(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد