ويكيبيديا

    "بأساليب عمل اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los métodos de trabajo del Comité
        
    • los métodos de trabajo de la
        
    • sus métodos de trabajo
        
    • los métodos de trabajo de las Comisiones
        
    Tomando conocimiento de la aprobación de los documentos de trabajo revisados sobre los métodos de trabajo del Comité Especial, UN وإذ تلاحظ اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة،
    Tomando conocimiento de la aprobación de los documentos de trabajo revisados sobre los métodos de trabajo del Comité Especial, UN وإذ تلاحظ اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة،
    Por último, en el capítulo VI figura un resumen de las deliberaciones sobre los métodos de trabajo del Comité Especial y la determinación de nuevos temas. UN واختتم قائلا إن الفصل السادس يتضمن موجزا للمناقشات المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد المواضيع الجديدة.
    Acogiendo con agrado el establecimiento de un grupo de trabajo del período de sesiones sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión presidido por el Sr. Marc Bossuyt, UN وإذ ترحب بإنشاء فريق عامل للدورة معني بأساليب عمل اللجنة الفرعية برئاسة السيد بوسويت،
    Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión, creado de conformidad UN تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية،
    Con respecto a los métodos de trabajo del Comité Especial, la delegación de la República Bolivariana de Venezuela respalda la propuesta presentada por la República Dominicana en nombre del Grupo de Río. UN وفيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الخاصة، قال إن وفده يؤيد الاقتراح المقدم من الجمهورية الدومينيكية نيابة عن مجموعة ريو.
    La sección III se refiere a los métodos de trabajo del Comité y otras cuestiones pertinentes. UN ويتصل الفرع الثالث بأساليب عمل اللجنة وغيرها من القضايا ذات الصلة.
    La delegación de Sudáfrica está dispuesta a contribuir a un diálogo sobre la optimización de los métodos de trabajo del Comité Especial. UN وقال إن وفده على استعداد للمساهمة في حوار بشأن الارتقاء بأساليب عمل اللجنة الخاصة إلى الوضع الأمثل.
    La sección III se refiere a los métodos de trabajo del Comité y otras cuestiones pertinentes. UN ويتصل الفرع الثالث بأساليب عمل اللجنة وغيرها من القضايا ذات الصلة.
    El representante de Honduras observó, no obstante, que los problemas que pudieran plantearse a la Misión del Sudán no estaban relacionados con los métodos de trabajo del Comité. UN ولاحظ ممثل هندوراس مع ذلك أن أي مشاكل قد تواجهها بعثة السودان لا ترتبط بأساليب عمل اللجنة.
    La sección III se refiere a los métodos de trabajo del Comité y otras cuestiones pertinentes. UN ويتصل الفرع الثالث بأساليب عمل اللجنة وغيرها من القضايا ذات الصلة.
    La sección III se refiere a los métodos de trabajo del Comité y otras cuestiones pertinentes. UN ويتصل الفرع الثالث بأساليب عمل اللجنة وغيرها من المسائل ذات الصلة.
    El 20 de junio de 1995, el Grupo de Trabajo sobre los métodos de trabajo del Comité Ejecutivo examinó y aprobó un proyecto de informe sobre su labor. UN وفي ٠٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ درس الفريق العامل مشروع تقرير للفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية واعتمده.
    7. La decisión sobre los métodos de trabajo del Comité Ejecutivo también incluía diversas disposiciones sobre el número de páginas de los documentos y el plazo para su presentación. UN ٧- تضمن المقرر المتعلق بأساليب عمل اللجنة التنفيذية أيضاً عدداً من اﻷحكام المتصلة بطول الوثائق وموعد تقديمها.
    Se había llegado a un acuerdo general en lo concerniente a la mayor parte de la Conclusión general sobre la protección internacional y también en lo tocante a la Conclusión sobre la Conferencia sobre la CEI, así como en lo relativo a la Decisión sobre los métodos de trabajo del Comité Ejecutivo. UN وتم التوصل إلى اتفاق عام بشأن معظم ما ورد في الاستنتاج العام بشأن الحماية الدولية فضلا عن الاستنتاج بشأن مؤتمر كومنولث الدول المستقلة والمقرر المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية.
    43. Queda aprobado el párrafo 6, a reserva de la segunda frase que se modificará a la luz del documento relativo a los métodos de trabajo del Comité. UN ٣٤- واعتمدت الفقرة ٦، مع التحفظ بالنسبة للعبارة الثانية، التي ستعدل على ضوء الوثيقة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة.
    " Deseo hacer algunas aclaraciones con respecto a los métodos de trabajo del Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales. UN " أود تقديم عدد من اﻹيضاحات فيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية.
    Informe del Grupo de Trabajo del período de sesiones sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión establecido de conformidad UN تقرير الفريق العامل للدورة المعني بأساليب عمل اللجنة الفرعية
    En lo que respecta a los métodos de trabajo de la Subcomisión, en el párrafo 52 del informe se dice que: UN وفيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الفرعية، جاء في الفقرة 52 من التقرير ما يلي:
    Tan pronto concluya la presentación, volveremos a un formato oficioso para discutir cuestiones relacionadas con los métodos de trabajo de la Comisión. UN وسوف ننتقل بعدئذ إلى إطار غير رسمي لمعالجة الأمور المتعلقة بأساليب عمل اللجنة.
    En lo que respecta a sus métodos de trabajo, se señala a la atención de la Subcomisión la recomendación que figura en el párrafo 52 del informe en el sentido de que: UN وفيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الفرعية، يسترعى انتباه اللجنة الفرعية إلى التوصية الواردة في الفقرة 52 من التقرير:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد