La red de 63 centros, servicios y oficinas de información del Departamento realiza numerosas actividades de información pública para aumentar la sensibilización sobre la labor de la Asamblea General. | UN | 2 - وتقوم شبكة الإدارة التي تضم 63 مركزاً إعلامياً ودائرةً ومكتباً تابعاً للأمم المتحدة بالعديد من أنشطة الإعلام لتعزيز توعية الجمهور بأعمال الجمعية العامة. |
A petición de una delegación durante las reuniones temáticas del Grupo de Trabajo Especial, el Departamento de Información Pública presentó información actualizada sobre sus actividades en curso encaminadas a lograr una mayor sensibilización del público de todo el mundo sobre la labor de la Asamblea General. | UN | بناء على طلب من أحد الوفود خلال الجلسات المواضيعية التي عقدها الفريق العامل قدمت إدارة شؤون الإعلام معلومات مستكملة عن أنشطتها الجارية لتعزيز الوعي على الصعيد العالمي بأعمال الجمعية العامة. |
Pide al Departamento de Información Pública de la Secretaría que, en cooperación con los países interesados y las organizaciones y organismos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, siga adoptando medidas adecuadas para lograr una mayor sensibilización del público de todo el mundo sobre la labor de la Asamblea General. | UN | تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة. |
Pide al Departamento de Información Pública de la Secretaría que, en cooperación con los países interesados y las organizaciones y organismos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, siga adoptando medidas adecuadas para lograr una mayor sensibilización del público de todo el mundo sobre la labor de la Asamblea General. | UN | تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة. |
Las actualizaciones más frecuentes durante el día de las noticias sobre la labor de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, o sobre lo que acontece fuera de la Sede, han tenido particular aceptación entre las emisoras asociadas. | UN | 5 - وقد لقي التحديث الأكثر تواترا أثناء اليوم للأخبار المتعلقة بأعمال الجمعية العامة ومجلس الأمن، أو بالمستجدات التي تحدث بعيدا عن المقر، استحسانا خاصا لدى الشركاء الإذاعيين. |
Pide al Departamento de Información Pública de la Secretaría que, en cooperación con los países interesados y las organizaciones y organismos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, siga adoptando medidas adecuadas para lograr una mayor sensibilización del público de todo el mundo sobre la labor de la Asamblea General (párr. 14). | UN | تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة (الفقرة 14). |
Pide al Departamento de Información Pública de la Secretaría que, en cooperación con los países interesados y las organizaciones y organismos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, siga adoptando medidas adecuadas para lograr una mayor sensibilización del público de todo el mundo sobre la labor de la Asamblea General (párr. 14). | UN | تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة (الفقرة 14). |