ويكيبيديا

    "بأفراد عسكريين وأفراد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • personal militar y
        
    • efectivos militares y
        
    Países que aportan personal militar y policial UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد شرطة
    Asimismo, quiero expresar mi gratitud a los países que aportan personal militar y de policía a la UNIOSIL por su permanente apoyo. UN كما أعرب عن امتناني للبلدان المساهمة في المكتب بأفراد عسكريين وأفراد شرطة على دعمها المتواصل.
    Actualmente, 113 Estados Miembros aportan personal militar y de policía a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. UN وهناك الآن 113 دولة عضو تساهم بأفراد عسكريين وأفراد من الشرطة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Países que aportan efectivos militares y de policía civil (al 31 de octubre de 2009) UN المرفق البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد شرطة مدنية (في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009)
    Todas las bases de operaciones tienen efectivos militares y de policía y cuentan con personal civil de apoyo, que presta apoyo administrativo, logístico y de seguridad. UN وجميع مواقع الأفرقة مزودة بأفراد عسكريين وأفراد شرطة وموظفي الدعم المدنيين الموفدين لتقديم الدعم الإداري واللوجستي والأمني.
    Países que aportan personal militar y de policía UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة
    Países que aportan personal militar y de policía UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة
    Países que aportan personal militar y de policía UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة
    A ese respecto, deseo también dar las gracias a los Estados Miembros que han aportado personal militar y de policía a la UNAMID. UN وفي هذا الصدد، أود أيضا أن أشكر الدول الأعضاء التي ساهمت بأفراد عسكريين وأفراد من الشرطة في العملية المختلطة.
    Son 110 los Estados Miembros que contribuyen con personal militar y de policía, algunos de ellos por primera vez; también se ha incluido por primera vez un componente naval en una operación. UN وأضاف أن 110 من الدول الأعضاء تسهم بأفراد عسكريين وأفراد شرطة، بعضها لأول مرة، كما يحدث لأول مرة إدراج عنصر بحري في إحدى العمليات.
    a) El Secretario General recibirá el consentimiento previo de los países que aporten personal militar y de policía civil y de los gobiernos interesados, UN (أ) أن يتلقى الأمين العام موافقة مسبقة من البلدان المشاركة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة المدنية، ومن الحكومات المعنية،
    a) El Secretario General recibirá el consentimiento previo de los países que aporten personal militar y de policía civil y de los gobiernos interesados, UN (أ) أن يتلقى الأمين العام موافقة مسبقة من البلدان المشاركة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة المدنية، ومن الحكومات المعنية،
    Países que aportan personal militar y de policía a la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (al 15 de junio de 2012) UN المرفق البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد شرطة في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (في 15 حزيران/يونيه 2012)
    Países que aportan personal militar y de policía a la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (al 20 de junio de 2013) UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (حتى 20 حزيران/يونيه 2013)
    También instó a los Estados Miembros que aportan personal militar y policial a las misiones con mandato de brindar protección a utilizar los módulos de capacitación para la protección de civiles del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno antes del despliegue. UN وحث أيضا الدول الأعضاء التي تساهم بأفراد عسكريين وأفراد الشرطة في البعثات المكلفة بالحماية على الاستفادة من الوحدات التدريبية الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في مجال حماية المدنيين، قبل إيفاد أولئك الأفراد.
    Países que aportan personal militar y de policía a la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (al 15 de diciembre de 2012) UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2012)
    El Secretario General Adjunto declaró que brindar personal militar y policial bien equipado, bien entrenado y disciplinado a las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas era una responsabilidad colectiva de todos los Estados Miembros. UN 8 - وأبلغ وكيل الأمين العام اللجنة الخاصة بأن تزويد عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة بأفراد عسكريين وأفراد الشرطة مجهزين ومدربين على نحو جيد ونظاميين هي مسؤولية جماعية تقع على عاتق جميع الدول الأعضاء.
    Países que aportan efectivos militares y de policía civil UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد شرطة (في 31 تشرين الأول/
    Países que aportan efectivos militares y de policía civil (al 10 de mayo de 2009) UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد شرطة مدنية (في 10 أيار/مايو 2009)
    Países que aportan efectivos militares y de policía a la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (al 30 de abril de 2011) UN البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد الشرطة في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (حتى 30 نيسان/أبريل 2011)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد