¿Lo viste con tus propios ojos, hijo? | Open Subtitles | ترجمة نورث بوي رأيت هذا يحدث بأم عينيك بني ؟ |
Necesitabas ver con tus propios ojos quiénes eran y por qué vas a tener que luchar contra ellos. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى أن ترى مع بأم عينيك من هم ولماذا كنت ستعمل محاربتهم. |
Lo viste con tus propios ojos. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك بأم عينيك. |
Sólo puedes entenderlo si lo vives y lo ves con tus propios ojos." | Open Subtitles | فلا يمكنك إدراك مدى بشاعتها إلا إذا "كنت عايشت ذلك ورأيته بأم عينيك |
Puede verla con sus propios ojos. | Open Subtitles | يسعكَ رؤية ذلك بأم عينيك. |
No hay necesidad de que ser un genio... para ver entender que él se derrite por los ojos de Chimène. | Open Subtitles | لست في حاجة لكي تكون عبقري... لكي تفهم ما تراهم فيه بأم عينيك... |
Lo viste, Benny, con tus propios ojos. | Open Subtitles | لقد رأيته يا بينى بأم عينيك |
Me alegra que lo vieras con tus propios ojos antes... de elegir dejarnos tan súbitamente. | Open Subtitles | يحلو لي أن رأيتم ذلك بأم عينيك قبل... اختيار ترك لنا فجأة. |
Lo has visto con tus propios ojos. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك بأم عينيك |
con tus propios ojos. | Open Subtitles | ستراهُ.. بأم عينيك |
No. Pero puedes verlo con tus propios ojos. | Open Subtitles | لا ، و لكنك سترى بأم عينيك |
Lo contaste como si lo hubieras visto con tus propios ojos. | Open Subtitles | تكلمت أنك رأيت ذلك بأم عينيك |
Y tienes que verlo con tus propios ojos. | Open Subtitles | وتحتاجين لرؤيتهم بأم عينيك |
¡Debes verlo con tus propios ojos! | Open Subtitles | سترى بأم عينيك. |
Lo has visto con tus propios ojos. | Open Subtitles | رأيت ذلك بأم عينيك. |
Lo has visto con tus propios ojos... es un programa de ordenador. | Open Subtitles | ...لقد رأيته بأم عينيك إنه برنامج حاسوب |
Lo viste con tus propios ojos. | Open Subtitles | رأيت ذلك بأم عينيك |
Lo vio con sus propios ojos. | Open Subtitles | أنت ترى ذلك بأم عينيك. |
Vaya y véala con sus propios ojos. | Open Subtitles | اذهب وشاهد بأم عينيك |
No hay necesidad de que ser un genio... para ver entender que él se derrite por los ojos de Chimène. | Open Subtitles | لست في حاجة لكي تكون عبقري... لكي تفهم ما تراهم فيه بأم عينيك... |