- Supongo que podemos ver una película. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُشاهدَ فلم |
Pero sé que podemos enfocar la energía adonde queramos. Venga por aquí. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعْرفُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُركّزَ الطاقة حيثما نُريدُ. |
Creo que podemos suponer que no era él, ¿ verdad? | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَفترضَ بأنّه لم يكَنَ هو. |
Bueno, pensaba que la mayor ventaja de usar a Brenda era que podríamos involucrarnos menos. | Open Subtitles | حَسناً، إعتقدتُ الكاملَ منفعة إستعمال بريندا كَانَ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ يَكُونُ أقل تَضمّنَ. |
Supongo que podríamos preguntarles que tienen en mente. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ فقط إسألْهم الذي عِنْدَهُمْ في العقلِ. |
¿Dices que podemos deslizarnos a través de esto, y... | Open Subtitles | تَعْني بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ ، ننزلقْ خلال هذا، |
Creo que podemos trabajar estas relaciones. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ حلّْ هذا الشيءِ. |
Si tu quieres, supongo que podemos sentarnos y hablar de esto. | Open Subtitles | إذا تُريدُ، أَفترضُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ إجلسْ وناقشْه خارج. |
Se de algo que podemos hacer para calentarnos bastante rápido. | Open Subtitles | أَعْرفُ الشيءَ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ لتَسْخين حقاً صومِ. |
Por eso, pienso que podemos presumir que está codificado en 56 bits. | Open Subtitles | لِهذا، أعتقد بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَفترضَ هذا الرمز المكون ِ من 56 قطعةِ. |
Bueno, entonces supongo que podemos omitir los ejercicios de respiración que iba a recomendar. | Open Subtitles | آه، حَسناً، ثمّ أَفترضُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ وزّعْ بتمارينِ التنفّس أنا كُنْتُ سأَوصي. |
Pensamos que podemos poner a Ryan En el lugar de homicidio. | Open Subtitles | نَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ رايان في مشهدِ القتلَ. |
Supongo que podemos acabar con unos más si se paran en fila. | Open Subtitles | أَفترضُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نقتل بضعة منهم إذا كانوا يَقِفونَ بِاستقامة. |
Pero aún pienso que podemos mejorar el paquete integral... | Open Subtitles | :لَكنِّي ما زِلتُ أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُحرزَ مزيدا من التقدّمِ من اجل تلك الاهداف الشاملة |
Nos dijo que podríamos disparar lejos del campamento. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نُفجر قليلا عندما تَركنَا المعسكراً. |
El Profesor Emory siente que podríamos eliminar toda la litigación superflua | Open Subtitles | الأستاذ إموري يَشْعرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ أزلْ كُلّ المقاضاة الزائدة عن الحاجة |
Una monja de nuestra iglesia nos dijo que podríamos encontrarla aquí. | Open Subtitles | أي راهبة في كنيستِنا أخبرتْنا بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَها هنا. |
De todas formas estaba pensando que podríamos salir de aquí. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني كُنْتُ أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَخْرجَ من هنا على أية حال. |
Pensé que podíamos celebrar. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَحتفلَ بهم. |
Pero desearía que pudiéramos hacer las paces antes del atardecer. | Open Subtitles | لَكنِّي أَتمنّى حقاً بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نصنعِ سلام قبل الغروبِ. |
Pensé que podiamos hacer una parada... | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتوقّفَ... |