Permítaseme recordarle que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تلقيها الوفود من مقاعدها. |
Antes de darle la palabra, quisiera recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto deberán tener una duración máxima de 10 minutos y deberán hacerse desde su asiento. | UN | قبل أن أعطيه الكلمة، أود أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto deben limitarse a diez minutos y serán realizadas por las delegaciones desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكـــر الوفـــود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Deseo recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a diez minutos y deben ser formuladas desde sus asientos. | UN | وأود أن أذكﱢر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Les recuerdo a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos y que las deben formular desde sus asientos. | UN | وأذكﱢر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Antes de dar la palabra a los oradores que deseen explicar su voto antes de la votación, quisiera recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto deberán tener como máximo una duración de 10 minutos y que las delegaciones deberán hacerlas desde sus respectivos asientos. | UN | وقبل أن أعطي الكلمة للمتكلمين الراغبين في تعليل تصويتهم قبل التصويت، هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على عشر دقائق، وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Quiero recordar a los representantes que las explicaciones de voto deben limitarse a 10 minutos y que las delegaciones deben hacerlas desde sus asientos. | UN | هل لي أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Antes de conceder la palabra al orador para que explique su voto antes de la votación, deseo recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto estarán limitadas a 10 minutos y las delegaciones deben formularlas desde su asiento. | UN | وقبل أن أعطي الكلمة للمتكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت، أود أن أذكّر الأعضاء بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |