ويكيبيديا

    "بأن تقوم الإدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que la Administración
        
    • que el Departamento
        
    • a la Administración
        
    • que el personal directivo
        
    A la luz de las conclusiones antes señaladas, la Junta recomendó que la Administración: UN في ضوء الاستنتاجات الواردة أعلاه، أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    La Junta recomendó que la Administración: UN فقد أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    La Junta recomendó además que la Administración efectuara un examen de la estructura y las funciones del Instituto. UN وأوصى المجلس كذلك بأن تقوم الإدارة باستعراض هيكلية المعهد وسلطته.
    La Junta recomendó que la Administración: UN فقد أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    2. Principales recomendaciones Las principales recomendaciones de la Junta consisten en que la Administración: UN 9 - يوصي المجلس في توصياته الرئيسية بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    En el párrafo 643, la Junta reiteró su recomendación de que la Administración cubriera los puestos vacantes con rapidez. UN 229 - وفي الفقرة 643، كرر المجلس توصيته بأن تقوم الإدارة بملء الوظائف الشاغرة في حينه.
    La Junta recomienda que la Administración lleve a cabo un examen detallado de las transacciones a la fecha del cierre de las cuentas, una vez terminado el ejercicio financiero. UN ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة باستعراض شامل للمعاملات حتى تاريخ إقفال الحسابات بعد نهاية الفترة المالية.
    La Junta recomienda que la Administración examine y actualice periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة دوريا باستعراض وتحديث اتفاقات مستوى الخدمة المتعلقة بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    La Junta reitera su recomendación de que la Administración cubra los puestos vacantes con rapidez. UN ويكرر المجلس توصيته بأن تقوم الإدارة بملء الوظائف الشاغرة في حينه.
    La Junta recomienda que la Administración: UN يوصي المجلس في المقام الأول بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    La Junta había recomendado que la Administración definiera un método para determinar las necesidades de personal financiadas con cargo a la cuenta de apoyo. UN وأوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بوضع نهج لتحديد احتياجات حساب الدعم من الموظفين.
    También dispone que la Administración General del Estado elaborará planes de trabajo y establecerá subvenciones para sufragar gastos derivados de las actividades contempladas en el artículo. UN كما تقضي المادة بأن تقوم الإدارة العامة للدولة بوضع خطط عمل ومنح إعانات مالية لسداد تكاليف تلك الأنشطة.
    Las principales recomendaciones de la Junta son que la Administración: UN يوصي المجلس أساسا بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    La Junta recomienda que la Administración estudie la manera de reforzar la supervisión centralizada de las transacciones relativas a las nóminas, teniendo debidamente en cuenta los costos y los beneficios. UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة ببحث الكيفية التي يمكن أن تعزز بها الإشراف المركزي على المعاملات المتعلقة بكشوف المرتبات، مع إيلاء الاهتمام اللازم للتكاليف والفوائد.
    La Junta también recomienda que la Administración: UN يوصي المجلس أيضا بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    Las principales recomendaciones son que la Administración: UN وتقضي التوصيات الرئيسية بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    La Junta recomienda que la Administración evalúe la necesidad de actualizar el conjunto de competencias a fin de: UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بتقييم الحاجة إلى استكمال مجموعة الاختصاصات من أجل:
    La Junta recomienda que la Administración: UN 12 - يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    La Junta recomienda que la Administración: UN 11 - يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    Las principales recomendaciones de la Junta están encaminadas a que la Administración: UN 12 - يوصي المجلس في توصياته الرئيسية بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    Por consiguiente la OSSI recomienda que el Departamento y el Secretario General: UN ويوصي لذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم الإدارة والأمين العام بما يلي:
    La Junta respondió formulando una serie de recomendaciones a la Administración, entre las que cabe destacar las siguientes: UN واستجابة لذلك، قدم المجلس عدداً من التوصيات، لا سيما التوصية بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    La Junta recomienda que el personal directivo superior de la administración establezca controles adecuados a fin de que puedan demostrar claramente a la Asamblea General que se pueden dar seguridades acerca del calendario previsto y de los costos reales y previstos del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة العليا بوضع الضوابط المناسبة لكي تبين للجمعية العامة بوضوح إمكانية الوثوق في الجدول الزمني المعلن والتكاليف الفعلية والمتوقعة لمشروع تخطيط موارد المؤسسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد