Cuando me perseguías, sabías mi número de pie, A qué hora me levanta por la mañ-- | Open Subtitles | عندما كانت تطاردني، كنت تعلم مقاس حذائي بأي وقت استيقظ في الصباح |
A no ser que tengas habilidades de locura. ¿A qué hora fue identificado el cuerpo? | Open Subtitles | مالم تملك مهارات كبيرة بأي وقت تم تحديد الجثة ؟ |
Puede morir en cualquier momento. Debo ir a llamar a sus padres. | Open Subtitles | قال ان ضغط دمها ينهار يمكنها ان تموت بأي وقت |
Ahora, si quieres que esto termine en cualquier momento todo lo que tienes que hacer es dar cuatro pasos al frente. | Open Subtitles | الآن إذا أردتِ لهذا أن ينتهي بأي وقت كل ما عليكِ فعله هو أن تأخذي أربع خطوات للأمام |
Puedes meter baza cuando quieras, ¿sabes? | Open Subtitles | اتعلم, خذ راحتك بمقاطعتي بالحديث بأي وقت. |
A qué hora salió esta mañana, qué ropa llevaba puesta, adónde sale, con quién sale. | Open Subtitles | بأي وقت هي غادرت في هذا الصباح وماهي الملابس التي كانت ترتديهن والي اين ذهبيت؟ |
¿A qué hora se prendió fuego esa moza? | Open Subtitles | بأي وقت قامت تلك الفتاة بإشعال النيران بنفسِها؟ |
Marc, dígame A qué hora me subirán a bordo. | Open Subtitles | -أليكس ؟ -أخبرني بأي وقت سأصعد الى الطائرة ؟ |
Hastings, ¿sería usted tan amable de ir abajo y preguntarle al señor Dicker A qué hora pasó el correo de la noche? | Open Subtitles | "هستنغز" هل يمكنك أن تنزل و تسأل السيد "ديكرز" بأي وقت وصل البريد الأخير لهذا المساء ؟ |
- ¿Y A qué hora empieza la obra? | Open Subtitles | إذاً ، بأي وقت ستبدأ به المسرحية؟ |
¿A qué hora desea su desayuno, señor? | Open Subtitles | بأي وقت ترغب في إفطارك سيدي؟ |
¿Puedes garantizar que no va a pasar en cualquier momento durante la noche? | Open Subtitles | أيمكنكم ضمان أن ذلك لن يحصل بأي وقت خلال الليل ؟ |
Podría haber inundado esta cámara en cualquier momento en los últimos años. | Open Subtitles | أمكنني غمر هذه الحجرة بأي وقت في الأعوام الثلاثة الفائتة. |
Tiene un gran barco junto a la costa de Tokio. Puede atacar en cualquier momento. | Open Subtitles | لديه سفينة عملاقة قرب ساحل طوكيو، و بأمكانه ان يشن الهجوم بأي وقت. |
La belleza tiene esta habilidad de crecer en cualquier parte y en todas partes en cualquier momento. | TED | الجمال يملك قدرة النمو بأي مكان و بكل مكان و بأي وقت |
- cuando quieras que me vaya, lo haré. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في عدم تواجدي بأي وقت, أنا مستعد للمغادرة |
Y me haría muy feliz bailar contigo, cuando quieras, donde quieras, puto friki pansexual. | Open Subtitles | وسيسعدني ان ارقص معك بأي وقت, بأي مكان يا غريب الاطوار الشاذ اللعين |
cuando quieras venir al bar, yo invito. | Open Subtitles | إن أردتِ بأي وقت القدوم للحانة مشروباتك على حسابي |
Si alguna vez necesitas apoyo, cuenta conmigo, tonto. | Open Subtitles | بأي وقت تحتاج للدعم أنا هنا من أجلك, أيها الغبي. |
Si necesitas algo, cuando sea, pídemelo. | Open Subtitles | أي شيء تحتاجه ، بأي وقت ، فلتطلبه ، اي شيء على الإطلاق |
o alguien que se parezca a ella... llamen a ese número a cualquier hora... día o noche. | Open Subtitles | اذا رأيتيها أو أي شخص يبدو مثلها أذكري ذلك العدد بأي وقت نهاراً أو ليلاً |
Vamos. Si hay algo que una mujer atractiva puede tener cuando quiera, | Open Subtitles | هيا، إن كان هناك ما يمكن لامرأة جميلة الحصول عليه بأي وقت |
Los muchachos y yo ya estamos en el local, y nos preguntábamos A que hora empezábamos el ensayo. | Open Subtitles | أنا وبقية الأولاد حاضرين في الصالة وكنا نتساءل بأي وقت سنبدأ تجربة الأداء؟ |