ويكيبيديا

    "بإجراءات موجزة أو الإعدام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sumarias o
        
    • sumaria o
        
    • sumarias y
        
    • o sumarias
        
    • los derechos humanos y
        
    • de ejecuciones
        
    Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN الإعدام خارج القضاء والإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    En esos casos la aplicación de una pena de muerte puede constituir una forma de ejecución sumaria o arbitraria. UN وفي هذه الحالات يمكن أن يشكل تنفيذ عقوبة اﻹعدام ضربا من ضروب اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي.
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias y arbitrarias UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    extrajudiciales sumarias o arbitrarias UN خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias no han cesado ni disminuido en modo alguno. UN فحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي لم تتوقف أو تنخفض بأي حال من الأحوال.
    Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN المقرر الخاص المعني بمسألة حالات الإعدام خارج نطاق القضاء، أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    55/111 Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN حالات الإعدام خارج نطاق القضاء، أو الإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN حالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    En los últimos años, sin embargo, la Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias se ha apartado con creciente frecuencia de las normas de profesionalismo establecidas. UN على أن السنوات الأخيرة شهدت زيادة تواتر خروج المقررة الخاصة المعنيةبعمليات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي عن الممارسات الأصولية.
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    B. Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y fosas comunes UN بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي والمقابر
    Ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias UN الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Se dice que los miembros de las brigadas móviles son responsables de un gran número de casos de desaparición forzada, tortura y ejecución extrajudicial, sumaria o arbitraria. UN ويزعم أن أفراد اﻷلوية المتنقلة مسؤولون عن عدد كبير من حالات الاختفاء، والتعذيب، واﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي.
    Los gobiernos deberían adoptar medidas eficaces para velar por la plena protección de las personas que corran riesgo de ser ejecutadas de forma extrajudicial, sumaria o arbitraria. UN ويجب أن تتخذ الحكومات تدابير فعالة لضمان حماية تامة لمن يتعرضون لخطر اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي.
    Se consideró un paso significativo en la mejora de la situación del país en materia de derechos humanos, en especial por lo que se refiere a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias y arbitrarias. UN وترى أنها تمثل خطوة هامة للبلاد نحو تحسين وضع حقوق الإنسان فيها، وعلى الأخص فيما يتعلق بالإعدام خارج القضاء والإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي.
    Con respecto a las definiciones de ejecuciones extrajudiciales, sumarias y arbitrarias, preferiría referirse a esos crímenes como ejecuciones ilegales. UN وفيما يتعلق بتعريف الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، فهو يفضل الإشارة إلى تلك الأنماط من الجريمة بوصفها حالات قتل غير مشروع.
    Sr. B. W. N ' diaye Relator Especial sobre ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias UN و. ندياي المقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي
    Su delegación desea saber si la cuestión entra en el ámbito del mandato del Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo y si se ha documentado la situación en el centro. UN وأضافت أن وفد بلدها يود أن يعرف ما إذا كانت المسألة تدخل في نطاق ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو الإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، وما إذا كان قد وَثَق الحالة في المركز.
    El Relator Especial sigue lamentando que, pese a las peticiones de información que formuló en las cartas por las que transmitía los presuntos casos de ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, son muy pocos los Estados que se la han proporcionado. UN ويأسف المقرر الخاص ﻷنه بالرغم من طلبه معلومات في رسائل بعثها عن حالات إعدام مزعومة خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي، فإن دولاً قليلة جداً قد زودته بمعلومات في هذا الخصوص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد