Y así, de repente, hacemos la asociación y decimos que esto que Babbage construyó fue realmente un computador. | TED | وهكذا فجأة، تصل إلى هذا الرابط حين تقول ما بناه باباج قد كان فعلا حاسوبا. |
Esa máquina fue construida por Charles Babbage. | TED | تلك الآلة بناها هذا الرجل، تشارلز باباج. |
Y le debemos muchísimo porque gracias a ella sabemos bastante de la máquina que Babbage tenía la intención de construir. | TED | ونحن مدينون لها كثيرا لأننا نعرف الكثير عن الآلة التي كان باباج ينوي بناءها بسببها. |
En lugar de ser simplemente una programadora, vio algo que Babbage no vio. | TED | وبدل كونها مجرد مبرمجة، فقد رأت شيء أغفله باباج. |
Por supuesto, la máquina de Babbage era totalmente mecánica. | TED | الآن، وبالطبع، آلة باباج كانت ميكانيكية بالكامل. |
Podríamos volver a la máquina de Babbage y simplemente hacerla diminuta. Todas esas cosas son computadores. | TED | قد نعود إلى آلة باباج فنقوم فقط بجعلها دقيقة. كل تلك الأشياء هي حواسيب. |
En Swindon, en los archivos del Museo de Ciencias, hay cientos de planos y miles de páginas de notas escritas por Charles Babbage acerca de esta máquina analítica. | TED | في سويندون في أرشيفات متحف العلوم، هناك المئات من المخططات والآلاف من الصفحات من الملاحظات المكتوبة من طرف تشارلز باباج حول هذا المحرك التحليلي. |
El mismo Babbage escribió, dijo, tan pronto como exista la máquina analítica, seguramente guiará el curso futuro de la ciencia. | TED | باباج نفسه كتب يقول، بمجرد وجود المحرك التحليلي، سيقوم بالتأكيد بتوجيه المسار المستقبلي للعلوم. |
Más tarde, el motor de la máquina analítica de Babbage fue la primera computadora mecánica, en el sentido moderno | TED | فيما بعد، كان محرك باباج التحليلي أول حاسب ميكانيكي بالمعنى المعاصر. |
Soy la enfermera privada del Sr. Babbage. ¿Son familiares? | Open Subtitles | أَنا ممرضةُ السّيدِ باباج الخاصّةِ. هَلْ أنت ناس عائلةِ؟ |
¿Hay alguna posibilidad de que el Sr. Babbage haya abandonado la habitación? | Open Subtitles | هناك على أية حال السّيد باباج كان يُمكنُ أنْ يَتْركَ هذه الغرفةِ؟ |
No hubo cómplice. ¿Por qué iba Brian Babbage a contratar uno? | Open Subtitles | ما كان هناك متواطئَ. لماذا براين باباج يَستأجرُ واحد؟ |
Brian Babbage pudo haber pagado al mejor de la ciudad. | Open Subtitles | براين باباج يُمْكِنُ أَنْ يَتحمّلَ أيّ مُحامي في البلدةِ. |
Hace cuatro meses, Brian Babbage merodeaba por la ciudad. | Open Subtitles | قبل أربعة شهور، براين باباج كَفتْ المدينةُ لساعة متأخرة من الليل. |
Babbage estaba totalmente obsesionado con las matemáticas. | TED | باباج كان مهووسا بالكامل بالرياضيات. |
Era capaz de hacer iteraciones, bifurcaciones condicionales y procesamientos paralelos, y era programable, usando tarjetas perforadas, una idea que Babbage tomó del telar de Jacquard. | TED | وكان قادرا على تنفيذ عمليات التكرار والتقسيمات الشرطية والمعالجة المتوازية، وكان قابل للبرمجة بإستخدام البطاقات المثقوبة، وهي فكرة اقتبسها باباج من نول جاكوارد. |
El Sr. Babbage odiaba las preguntas. | Open Subtitles | يَكْرهُ السّيدُ باباج الأسئلةُ. |
La bomba fue enviada a Brian Babbage. | Open Subtitles | القنبلة أُرسلتْ إلى براين باباج. |
La evidencia no apunta a Ricky Babbage. | Open Subtitles | دي. أي . لَنْ يَحتجزَ ريكي باباج. |
Creemos que Brian Babbage está involucrado, si. | Open Subtitles | نَعتقدُ براين باباج مشترك، نعم. |