ويكيبيديا

    "باب العضوية المعني بالحق في التنمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • abierta sobre el derecho al desarrollo
        
    También está siguiendo de cerca los debates del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN كما يتابع البرنامج الإنمائي المناقشات الجارية في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية.
    La nota se presentará al Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo en su próximo período de sesiones. UN وسوف تقدم مذكرة المعلومات الأساسية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته المقبلة.
    iii) Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo: UN ' 3` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية:
    Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية
    Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية
    Consejo de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo de Composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية
    Se prevé que el grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo se reúna en Ginebra del 13 al 17 de septiembre de 1999 para examinar el estudio presentado por el experto independiente. UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية في جنيف في الفترة من ١٣ إلى ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ للنظر في الدراسة التي يقدمها الخبير المستقل.
    La oradora espera con interés los resultados de la labor del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN لذا يجب أن يبقى القضاء على الفقر هدفا ذا أولوية لدى المجتمع الدولي؛ وأعربت عن توقعها باهتمام أعمال فريق العمل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية.
    Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo UN لجنة حقوق اﻹنسان - الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية
    8. La Oficina del Alto Comisionado también ha apoyado a la presidencia del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN 8- وتقدم المفوضية أيضاً الدعم إلى رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية.
    A pesar de que 1.300 millones de personas todavía subsisten con menos de 1 dólar al día, la Comisión todavía quita importancia a los derechos económicos, sociales y culturales y al derecho al desarrollo, como demuestran las dificultades que todavía encuentra el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo. UN وبالرغم من أن 1.3 بليون شخص لا يزالون يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم لا تزال اللجنة تستهين بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحق في التنمية مثلما تدل على ذلك الصعوبات التي لا تزال تواجه الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية.
    Asimismo reafirmó la importancia de garantizar que el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo siguiera dando prioridad a la realización del derecho al desarrollo y a la elaboración y aplicación de una convención sobre el derecho al desarrollo. UN وأكدت أيضا أهمية كفالة استمرار الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية في منح الأولوية لمسألة إعمال الحق في التنمية وصياغة وتنفيذ اتفاقية بشأن الحق في التنمية.
    El representante de la Unión en Ginebra se ha mantenido al tanto de las actividades del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo, en especial en lo relativo a: UN وقد تابع ممثلنا في جنيف " الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية " ، لا سيما في ما يتعلق بما يلي:
    Por esas razones, el proyecto de resolución no atiende las preocupaciones básicas de los Estados Unidos, aunque su país seguirá participando constructivamente con el grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo a fin de avanzar en esa importante cuestión. UN واختتمت قائلة إن مشروع القرار، لتلك الأسباب، لا يلبي الشواغل الرئيسية للولايات المتحدة، وإن كانت ستواصل العمل بشكل بناء مع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية من أجل إحراز تقدم بشأن هذا الموضوع الهام.
    El estudio del experto independiente se presentará para el examen del grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo, cuya reunión está prevista en Ginebra del 13 al 17 de septiembre. UN ٣٢ - وستقدم دراسة الخبير المستقل إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية لينظر فيها في اجتماعه المقرر عقده في جنيف في الفترة من ١٣ إلى ١٧ أيلول/سبتمبر.
    18. Exhorta a los Estados Miembros y a la Oficina del Alto Comisionado a que procuren que el grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo celebre su primer período de sesiones, con la mayor urgencia, a más tardar el 17 de diciembre de 1999; UN ١٨ - تطلب إلى الدول اﻷعضاء والمفوضية السامية أن تكفل قيام الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية بعقد دورته اﻷولى، على سبيل الاستعجال، في موعد أقصاه ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩؛
    Comisión de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo [decisión 2001/247 del Consejo Económico y Social] UN لجنة حقوق الإنسان - الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/247]
    Comisión de Derechos Humanos, grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo [decisión 2002/271 del Consejo Económico y Social] UN لجنة حقوق الإنسان، الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/271]
    Comisión de Derechos Humanos, grupo de trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo [decisión 2002/271 del Consejo Económico y Social] UN لجنة حقوق الإنسان، الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/271]
    Comisión de Derechos Humanos, Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo [decisión 2001/247 del Consejo Económico y Social] UN لجنة حقوق الإنسان - الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/247]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد