Jamaica: M. Patricia Durrant, Easton Williams, David Prendergast | UN | جامايكا م. باتريشا دورانت، ايستون وليمز، ديفيد برندرغاست |
La Sra. Patricia O ' Brien, Secretaria General Adjunta de Asuntos Jurídicos, Asesora Jurídica, pronunció el discurso de apertura en nombre del Secretario General. | UN | وقد ألقت باتريشا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية، المستشارة القانونية، كلمة افتتاحية باسم الأمين العام. |
La Sra. Patricia O ' Brien, Secretaria General Adjunta de Asuntos Jurídicos, Asesora Jurídica, pronunció el discurso de apertura en nombre del Secretario General. | UN | وألقت باتريشا أوبراين، وكيلة الأمين العام للشؤون القانونية والمستشارة القانونية، الكلمة الافتتاحية باسم الأمين العام. |
Es el único que no pudo matar a Patricia Lane. Estaba en la cárcel. | Open Subtitles | "هو الوحيد الذي لم يكن بإستطاعته قتل "باتريشا لقد كان في السجن |
La fotografía que encontré en el cuerpo de mademoiselle Patricia Lane. ayer. | Open Subtitles | الصورة التي أخذتها من جثة الآنسة "باتريشا لاين" في الأمس |
Patricia pareció más intrigada por la idea que Lars. | Open Subtitles | أثارَت الفِكرَة فُضولَ باتريشا أكثَر مِن لارس |
Es cómico. Durante la cena, Patricia no dejaba de decir: | Open Subtitles | هذا غَريب، خِلالَ العَشاء بَقيتَ باتريشا تَقول |
Hermana Peter Marie, quiero presentarle a Lars y Patricia Nathan. | Open Subtitles | أيتها الأُخت بيتَر ماري أُقَدِمُ لكِ لارس و باتريشا ناثان |
Lars y Patricia Nathan, Ryan y Cyril O'Reily. | Open Subtitles | لارس و باتريشا ناثان، هذان رايان و سيريل أورايلي |
- Prudence, Penelope, Patricia - Melinda, Astrid, Helena | Open Subtitles | برودنس ، بينيلوبي ، باتريشا ميليندا ، آستريد ، هيلينا |
esta bien esta listo para ir ahora lo que tenemos que hacer es que Patricia lo toque y aqui viene el problema yo la llame, viene en camino algunas ves has escuchado cuanto vive un hombre? | Open Subtitles | حسناً إنه جاهز الأن كل ما علينا فعله هو أن نجعل باتريشا تلمسه |
quiero decir, hola Patricia sabes, hace calor aqui nos gusta el calor, matiene afuera... a los pungüinos si,hay un monton de eso por ahi que han tratado de entrar no hay aire en esta habitacion, tus chicos estan algo raros | Open Subtitles | أعني، مرحباً باتريشا الجو حار جداً هنا نحن نحب أن يكون الجو حار إنه يبعد البطاريق |
Patricia fue la única niña en una familia de cuatro varones. | Open Subtitles | باتريشا كانت الفتاة الوحيدة من عائلة مكونة من أربع فتيان |
Nunca había sido besado antes por ninguna mujer que no fuera Patricia. | Open Subtitles | لم يسبق لمرأة غير باتريشا ان قبلتني من قبل |
Patricia cree que los video juegos son la razón de que 4 millones de niños tomen Ritalin | Open Subtitles | باتريشا تعتقد بأن ألعاب الفيديو هي سبب في تناول أكثر من 4 ملايين طفل لدواء الريتالين |
Patricia, si no le meto un tubo en la cabeza para aliviar la presión, va a morir... | Open Subtitles | باتريشا . اذا لم ادخل انبوب في رأسة .. لتخفيف الضغط ، سيموت |
Sí, y su compañera empezó a preocuparse cuando no supo nada de Patricia durante todo el día de ayer. | Open Subtitles | أجل وبدأت صديقة الغرفة بالقلق لم تجد أي مرأى لـ " باتريشا " طوال يوم الأمس |
Patricia Whittaker, presidenta del CND. | Open Subtitles | باتريشا ويتكر، رئيسة اللجنة القومية في الحزب. |
Patricia me recordó que... fui enviado a buscarlas por un motivo. | Open Subtitles | والقنينه الزهريه من أجل السيراميك باتريشا ذكرتني بأنه أحضرتكم هنا لسبب ما |
Creo que la Srta. Patricia sigue un poco molesta contigo. | Open Subtitles | أعتقد بأن السيده باتريشا غاضبه عليك الى الآن |