Una enfermedad sin tratamiento y horriblemente desfigurante llamada Carcinoma de Paget. | Open Subtitles | غير قابل للتعامل ويشوّه بشكل مروّع دعا المرض سرطان باجيت. |
Conecte con Paget de Seguridad, Cavanaugh del CDC y Stradler de la junta militar. | Open Subtitles | اعطني باجيت من الأصل, كافانوف من ال سيدي سي وسترادلر من الرؤساء المشتركون |
Su Majestad quiere que sepa que pronto lo acompañará a visitar las fincas de Sir William Paget en Berkshire para pasar el tiempo y entretenerse. | Open Subtitles | جلالة الملك يريد إعلامك أنك قريبا سترافقينه في زيارة لممتلكات السير وليام باجيت في بيركشاير من أجل تسليتك وإستجمامك |
Ella estaba enojada por eso, como la señora Pagett oyó. | Open Subtitles | كانت معترضه على هذا "كما سمعت السيده "باجيت |
Sr. Christopher Pagett | UN | السيد كريستوفر باجيت |
"La Constitución está compuesta por dos elementos", escribió Walter Bagehot en 1867. | Open Subtitles | ثمة عنصران للدستور كما كتب "والتر باجيت" عام 1867. |
¿Paget, el alargamiento deforme de los huesos? | Open Subtitles | داء باجيت .هذا المــرض .. تتضخم العظام فيه بطريقة مرضية ، أليس كذلك؟ |
Edité una nueva novela de Paget Willoughby. | Open Subtitles | لقد حررت احدث روايات باجيت ويلوبي |
Agente de Paget se coordinará con cibernético. | Open Subtitles | عميل باجيت قم بالتنسيق مع سايبر |
Nuestro cliente sufrió de la enfermedad de Paget aquí. | Open Subtitles | العملاء لدينا هنا عانى من مرض باجيت. |
RIPLEY no bombardeará nuestro país, Sr. Paget. | Open Subtitles | ريبلي لن تقصف بيتا ما بقنبله سيد باجيت. |
El juez Paget dice que eres uno de los mejores abogados de adopción en la ciudad. | Open Subtitles | يقول القاضي "باجيت" أن نلجأ لخدماتكِ لأنّكِ أفضل محامية تبنّي في المدينة |
No, guárdalo. ¿Podrías darle esto al Sr. Paget? | Open Subtitles | لا، أبقها معك أيمكنك إعطاء هذه للسيد (باجيت)؟ |
El hombre sufría la enfermedad de Paget. | Open Subtitles | الرجل كان مُصاباً بـداء باجيت |
Paget, eres el interior derecho. Vamos. | Open Subtitles | (باجيت)ستلعب فى وسط الملعب.هيا. |
Reginald Paget está aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | (ريجينالد باجيت) هنا، أليس كذلك؟ |
Esta es um... la Sra. Pagett. | Open Subtitles | هذه السيده باجيت |
Yo no lo entiendo, Sra. Pagett. | Open Subtitles | لا أفهم سيده باجيت |
Cócteles, por favor, Sra. Pagett. | Open Subtitles | شراب الكوكتيل سيده"باجيت" من فضلك |
La Sra. Pagett los oyó discutir acerca de un hombre. | Open Subtitles | السيده "باجيت" سمعتهم يتجادلون بشأن رجل |
Según recuerdo, y perdón, señora, leí a Bagehot hace mucho, pero en este tipo de circunstancias ¿no es también su deber actuar? | Open Subtitles | -حقاً؟ أذكر، واعذريني يا سيدتي فلم أقرأ ما كتبه "باجيت" منذ زمن. لكن في مثل هذه الحالات أليس من واجبك أن تتصرفي؟ |
En 1867, Walter Bagehot escribió: | Open Subtitles | عام 1867 كتب "والتر باجيت": |