Base de datos computadorizada sobre estadísticas de cuentas nacionales e indicadores conexos | UN | قاعدة البيانات المحوسبة المتعلقة باحصاءات الحسابات القومية والمؤشرات ذات الصلة |
La Comunidad ha establecido estrechos vínculos con el Organismo Internacional de Energía (OIE) para intercambiar datos sobre estadísticas de la energía. | UN | وقد أقامت الجماعة علاقات وثيقة جدا مع الوكالة الدولية للطاقة بغية تبادل البيانات المتعلقة باحصاءات الطاقة. |
Esta Subdivisión tiene dos secciones, una que trata de las estadísticas de la energía y una de las estadísticas y la contabilidad ambientales. | UN | ويتألف الفرع المذكور من قسمين احدهما يعنى باحصاءات الطاقة واﻵخر بالاحصاءات والمحاسبة في مجال البيئة. |
En atención a la petición formulada por la Comisión de Estadística, se han comenzado a revisar las recomendaciones de las Naciones Unidas relativas a las estadísticas sobre la migración internacional. | UN | ويجري حاليا، بناء على طلب اللجنة الاحصائية، تنقيح توصيات اﻷمم المتحدة المتعلقة باحصاءات الهجرة الدولية. |
Se han mantenido conversaciones similares con miembros del Grupo de Trabajo Internacional sobre estadísticas de la Deuda Externa. | UN | ودارت مناقشات مماثلة مع أعضاء الفريق العامل الدولي المعني باحصاءات الديون الخارجية. |
A. Examen de las recomendaciones actuales sobre estadísticas de migración B. Actividades futuras | UN | استعراض التوصيات الحالية الخاصة باحصاءات الهجرة الدولية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Tareas sobre estadísticas de los precios, incluido el Programa de Cooperación Internacional | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي لفرقة العمل المعنية باحصاءات اﻷسعار، بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Tareas sobre estadísticas de servicios | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات الخدمات |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Voorburg sobre estadísticas de los Servicios | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فريق فوربورغ المعني باحصاءات الخدمات |
GRUPO DE TAREAS SOBRE estadísticas de LOS PRECIOS, INCLUIDO EL PROGRAMA DE COMPARACIÓN INTERNACIONAL | UN | فرقة العمل المعنية باحصاءات اﻷسعار، بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية |
III. GRUPO DE TAREAS SOBRE estadísticas de LOS PRECIOS, INCLUIDO EL PROGRAMA DE COMPARACIÓN INTERNACIONAL | UN | ثالثا - فرقة العمل المعنية باحصاءات اﻷسعار، بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية |
Se ha elaborado un marco de garantía de calidad para las estadísticas de la ONUDI. | UN | وأُعدّ إطار لضمان النوعية خاص باحصاءات اليونيدو. |
8. El representante de la Secretaría respondió asimismo a una consulta relativa a las estadísticas de la Junta Ejecutiva del UNICEF correspondientes a 1993. | UN | ٨ - ورد ممثل اﻷمانة العامة أيضا على استفسار يتعلق باحصاءات عام ١٩٩٣ للمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
El representante de la Secretaría respondió asimismo a una consulta relativa a las estadísticas de la Junta Ejecutiva del UNICEF correspondientes a 1993. | UN | ١٠٢ - ورد ممثل اﻷمانة العامة أيضا على استفسار يتعلق باحصاءات عام ١٩٩٣ للمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
iv) Examen de la observancia de las plantillas establecidas y mantenimiento de estadísticas sobre vacantes; | UN | ' ٤ ' استعراض الامتثال لملاك الموظفين والاحتفاظ باحصاءات الشغور؛ |
iv) Examen de la observancia de las plantillas establecidas y mantenimiento de estadísticas sobre vacantes; | UN | ' ٤ ' استعراض الامتثال لجداول الموظفين والاحتفاظ باحصاءات الشغور؛ |
En cuanto a las estadísticas sobre la migración, la Comisión Económica para Europa, la División de Estadística de la Secretaría de las Naciones Unidas y la Oficina de Estadística de las Comunidades Europeas revisarán sus arreglos. | UN | وستقوم اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة والمكتب اﻹحصائي للاتحادات اﻷوروبية باستعراض الترتيبات الخاصة باحصاءات الهجرة. |