ويكيبيديا

    "باريرا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Barrera
        
    • Parreira
        
    También fueron objeto de ataques los periodistas Edwin Quezada Barquero, Héctor Adolfo Barrera Ortiz. UN كما تعرض للاعتداء الصحفيان إيدوين كيسارا باركيرو، وهيكتور أدولفو باريرا اورتيز.
    Permítaseme dar las gracias a la Sra. Itzel Barrera de Diego, que presentará en un momento su informe a la Asamblea. UN اسمحوا لي أن أنوّه بالسيدة إيتزيل باريرا دي دييغو، التي ستدلي ببيان أمام الجمعية بعد لحظة.
    El fuego fue causado por una explosión de gas, la cual creen que tuvo origen en la despacho de un psiquiatra del Upper West Side, el Dr. Raul Barrera. Open Subtitles الحريق كان سببه انفجار غاز حدث في مكتب واقع بالمنطقة الغربية الشمالية للطبيب النفسي الدكتور راؤول باريرا
    Se había pedido a la Dirección de Protección del Departamento Administrativo de Seguridad que estudiara las amenazas de que habían sido objeto el Sr. Alirio Uribe, el Sr. Rafael Barrios, el Sr. Barrios Mendívil y el Sr. Puerto Barrera y que evaluara los riesgos del caso. UN وطُلب من وحدة الحماية التابعة ﻹدارة اﻷمن التنظيمية إجراء دراسة عن التهديدات الموجهة إلى السيد أليريو أوريبي والسيد رافائيل باريوس والسيد باريوس مينديفيل والسيد بويرتو باريرا وتقييم المخاطر.
    Johannes Parfirio Parreira es angoleño de nacimiento y ciudadano namibiano por ascendencia. UN وجوهانز بارفريو باريرا أنغولي المولد ومواطن ناميبي من حيث المنشأ.
    Chile Jorge Guzman, Manuel Barrera UN شيلي خورخي غوزمان، مانويل باريرا
    5. Por aclamación, la Sra. Julia Barrera fue elegida Presidenta y la Sra. Gisela Arandia Coverrubias Relatora del Taller. UN 5- وانتخبت بالتزكية السيدة خوليا باريرا رئيسة لحلقة العمل والسيدة خيسيلا أرانديا كوبيروبياس
    Durante el período que cubre este informe fueron nombrados como Viceministro de Seguridad Pública el Sr. Víctor Hugo Barrera y como Director de la Policía Nacional Civil el Sr. Rodrigo Ávila, quienes han reiterado su compromiso en elaborar un proceso de ajustes en la institución, en orden a dotar de la mayor eficiencia a ese cuerpo policial. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جرت تسمية السيد فيكتور أوغو باريرا نائبا لوزير اﻷمن العام، والسيد رودريغو أفيلا مديرا للشرطة الوطنية المدنية، وقد قررا مجددا تعهدهما ببلورة عملية تهـدف إلى إدخال تعديلات على تلك المؤسسـة بغية تزويد جهاز الشرطـة ذلك بأكبر قـدر من الكفاءة.
    14. El Gobierno ha establecido la oficina del nuevo Viceministro de Seguridad Pública y, el 1º de junio, nombró titular de ese cargo al Sr. Hugo Barrera, quien se ocupará de la dirección de la Policía Nacional Civil y de la Academia Nacional de Seguridad Pública. UN ١٤ - استحدثت الحكومة مكتبا جديدا هو مكتب نائب وزير اﻷمن العام وعينت له السيد هوغو باريرا في ١ حزيران/يونيه حيث سيكون مسؤولا عن توجيه الشرطة المدنية الوطنية واﻷكاديمية الوطنية لﻷمن العام.
    Según el Gobierno, el Departamento del Fiscal había declarado en una comunicación reciente que la Dependencia Antiterrorista de la Oficina del Fiscal Regional de Bogotá confirmaba que la Dependencia no había iniciado ningún procedimiento contra el Sr. Uribe Muñoz, el Sr. Puerto Barrera y el Sr. Barrios Mendívil; por el contrario, la Dependencia estaba investigando las amenazas de que habían sido objeto. UN وأفادت الحكومة بأن النيابة العامة قد أبلغتها في رسالة حديثة بأن وحدة اﻹرهاب في نيابة بوغوتا أكدت أنها لا تباشر أي إجراءات ضد السيد أوريبي مونوس ولا ضد السيد بويرتو باريرا ولا السيد باريوس مانديفيل؛ وأن الوحدة، على العكس من ذلك، تحقق في التهديدات الموجهة إليهم.
    El 28 de septiembre, la Relatora Especial envió un llamamiento urgente en relación con las amenazas de muerte recibidas por Antonio Barrera Riaño, Fredisminda Álvarez, Plinio Ramiro Mahecha y Juanario Tapiero, habitantes todos ellos de Villa Lorena. UN وفي 28 أيلول/سبتمبر بعثت المقررة الخاصة نداء عاجلاً بشأن التهديدات بالموت التي تلقاها أنطونيو باريرا ريانيو وفريد سمندا ألفاريز وبلنيو راميرو ماهينشا وخواناريو تابييرو من سكان فيلا لورينا.
    Dagoberto Rodríguez Barrera UN داغوبيرتو رودريغيس باريرا
    :: Radicado 1196E.D. Alejandro Manuel Arrieta Barrera - Pecho e fique - Ejército Popular de Liberación (EPL) y Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). UN :: القضية رقم 1196E.D. إليخاندرو مانويل أريتا باريرا - بيتشو إيفيكي - جيش التحرير الشعبي والقوات الثورية المسلحة لكولومبيا
    :: Radicado 1023L.A. Alejandro Manuel Arrieta Barrera - Pecho Efique - Ejército Popular de Liberación (EPL) y Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). UN :: القضية رقم 1023L.A. أليخاندرو مانويل آريتا باريرا - بيتشو إيفيكي - جيش التحرير الشعبي والقوات الثورية المسلحة لكولومبيا
    La Sra. Barrera (Guatemala) dice que la Fiscalía se ocupa de la cuestión de la prostitución infantil desde 1999. UN 40 - السيدة باريرا (غواتيمالا): قالت إن مكتب المدعي العام يتعامل مع قضية بغاء الأطفال منذ عام 1999.
    La Sra. Barrera (Guatemala) dice que todos los trabajadores gozan de los derechos mínimos consignados en la Constitución y el Código de Trabajo. UN 68 - السيدة باريرا (غواتيمالا): قالت إن جميع العمال يتمتعون بالحد الأدنى من الحقوق المنصوص عليها في الدستور وقانون العمل.
    25. La Sra. Barrera (Guatemala) dice que el alcance geográfico de las inspecciones en la industria maquiladora ha aumentado. UN 25 - السيدة باريرا (غواتيمالا): قالت إن نطاق التغطية الجغرافية لعمليات التفتيش في مصانع التجميع قد ازداد.
    Porque... cabo Barrera, uno de nosotros debe poner la bomba dentro de la máquina. Open Subtitles لأنه يا أخي (باريرا) .. لابد لأحد منا أن يضعها هناك في الآلة
    Se estableció también que Johannes Parfirio Parreira había efectuado transacciones ilícitas con la UNITA desde territorio namibiano, violando las sanciones que el Consejo de Seguridad ha impuesto a esa organización. UN وثبت أيضا أن جوهانز بارفريو باريرا يجري صفقات غير مشروعة من أرض ناميبيا بالاشتراك مع يونيتا، مما يشكل تحديا لجزاءات مجلس الأمن المفروضة على يونيتا.
    El nombre de Parreira se señaló a la atención del Ministerio del Interior ya en junio de 1995, por sospecharse que mantenía comunicaciones con la UNITA. UN وقد أبلغ اسم باريرا لوزارة الداخلية في وقت مبكر يرجع إلى حزيران/يونيه 1995 عندما اشتبه في قيامه باتصالات مع يونيتا.
    Se pudo establecer asimismo que Johannes Parfirio Parreira y su hermano Tulio Parreira habían violado en varias oportunidades disposiciones angoleñas y namibianas relativas a la inmigración, a raíz de lo cual se detuvo al primero en una ocasión en Angola. UN وتبين كذلك أن جوهانز بارفريو باريرا قد انتهك، هو وأخوه توليو باريرا، أنظمة الهجرة الأنغولية والناميبية في مرات عديدة، مما أدى إلى اعتقال جوهانز باريرا في أنغولا أثناء إحدى هذه العمليات غير المشروعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد