| Grant Rosoman/Murray Parrish: La experiencia de certificación de Nueva Zelandia | UN | غرانت روزومان وموري باريش: تجربة نيوزيلندا في منـح الشهادات |
| Edward Parrish. Seguro que reconoces su cara. | Open Subtitles | ، إدوارد باريش . أنا متأكدة أنك تعرف وجهه |
| Los Parrish han estudiado en Cliffside desde el siglo XVIII. | Open Subtitles | أعني أن كل آل باريش قد ذهبوا إلى كليف سايد منذ عام 1700م |
| ¿Y si el secreto a Stanton Parish está en el disco del Dr. Rosen? | Open Subtitles | ماذا لو ان سر ستانسون باريش على اقراص الدكتور روسين بخادم السحابه |
| Nuestros chicos no pudieron con McHale y Parish y eso que era Día de Todos los Santos. | Open Subtitles | كيفين ميكال وروبرت باريش كانوا قليلين جدآ بالنسبة لأولادنا فى تلك الليلة حتى إذا كان هذا يوم القديسين |
| Mire, nuestros expedientes son confidenciales, Sr. Barish... así que no puedo mostrarle pruebas. | Open Subtitles | انظر, ملفاتنا سرية سيد باريش لذلك لا استطيع ان اعطيك دليل |
| Genial. Los otros me persiguen porque me llamo Parrish. | Open Subtitles | هذا عظيم، الصبية يكرهونني لأنني من آل باريش |
| Hace 26 años, vivió en esta casa Alan Parrish. | Open Subtitles | منذ ستة و عشرون سنة، كان هناك صبي يدعي ألان باريش يعيش هنا |
| Gracias. ¿Los Parrish siguen todavía por aquí? | Open Subtitles | أشكرك هل آل باريش مازالوا بالجوار؟ |
| Voy a interrogar a un sospechoso en casa de los Parrish. | Open Subtitles | علي أن أتحقق من شخص مشيبه فيه عند بيت باريش |
| Podría llevar la firma de Parrish Communications al siglo XXI... | Open Subtitles | يمكنه نقل شركة باريش للاتصالات إلى القرن الحادي والعشرين وانا معه |
| El Consejo de Parrish Communications está en sesión. | Open Subtitles | أعلن بدء اجتماع مجلس إدارة شركة باريش للاتصالات |
| Si le damos permiso para comprar Parrish Communications y luego comprara otras parecidas para llegar al mundo habría que hacerlo vía John Bontecou. | Open Subtitles | فإن سمحنا له بامتصاص باريش للإتصالات وعندما ينتهى من شركتنا عينه ستقع على شركة أخرى سيكون المسيطر الأوحد يوماً |
| Usted dice que quiere llevar a Parrish Communications al siglo XXI. | Open Subtitles | أن أعمل على نقل شركة باريش إلى القرن الحادي والعشرين |
| Estaba en el Departamento del Sheriff de Jefferson Parish cuando usted estaba en el Departamento de Policía de Nueva Orleáns. | Open Subtitles | لقد كنت مع قسم جيفيرسن باريش عندما كنت أنت مع قسم شرطة نيو أورلينز |
| Sabes cómo esa chica invisible, Griffin, dijo que tenía que averiguar quien o que era Stanton Parish, ¿verdad? | Open Subtitles | كما تعلم كيف للفتاة الخفيه، غريفين من او ما هو وراء محطة باريش ستانسون،صحيح؟ |
| ¿Stanton Parish es el autor favorito de Bandera Roja? | Open Subtitles | ستانسون باريش هو الكاتب الميت المفضل لدى العلم الاحمر ؟ لا ، الفتاة الخفيه |
| Entonces, Stanton Parish era un agente doble. | Open Subtitles | اذن ستانسون باريش كان عميلا مزدوجا |
| Bueno, por eso es que estaban intentando borrar nuestros archivos... para mantener a Parish escondido. | Open Subtitles | حسنا ، هذا سبب محاولتهم محو كل ملفاتنا لابقاء باريش مخفيا |
| Es una firma... del líder de Bandera Roja, Stanton Parish. | Open Subtitles | انه توقيع من قائد العلم الاحمر ستانسون باريش |
| Vigésimo quinto Srta. Maria Groza Sra. Emilia C. de Barish Sra. Eva Gunawardana | UN | الخامسـة اﻵنسة ماريا غروزا السيدة اميليا س. دي باريش السيدة ايفا غوناوردانا |
| Paul Barrish, casado en Mayo de 1993 con Beverly Barrish, también conocida como Beverly Burns. | Open Subtitles | بول باريش " قد تزوج في مايو 1993 من " بفرلي باريش و المعروفة بـ" بفرلي برنز " . " ريتشارد "، كيف أمكن " بفرلي |
| Parroquia de Orleans, línea uno. El alguacil Reed. | Open Subtitles | أورلبنز باريش على الخط 1 إنه رئيس الشرطة ريد |