ويكيبيديا

    "باستلام الطلب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recepción de la solicitud
        
    • recibo de la presentación
        
    • de la recepción
        
    • recibo de la solicitud
        
    De conformidad con el artículo 23 del Reglamento, el Secretario General notificó además a los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica en una carta de fecha 19 de enero de 2011 la recepción de la solicitud, y que el examen de esta se había incluido en el programa de la próxima reunión de la Comisión. UN ووفقا للمادة 23، فقد أبلغ الأمين العام كذلك أعضاء اللجنة القانونية والتقنية باستلام الطلب في رسالة مؤرخة 19 كانون الثاني/يناير 2011، وبإدراجه كبند في جدول أعمال اللجنة في اجتماعها المقبل.
    2.4 En el plazo de cinco (5) días laborables contados desde la presentación de la solicitud de registro provisional, la UNMIK emitirá una confirmación escrita de recepción de la solicitud, la que deberá llevar un número de presentación de solicitud. UN 2-4 تقوم بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، في غضون خمسة (5) أيام عمل من تقديم الطلب، بإصدار إقرار مكتوب باستلام الطلب يتضمن رقما لملف الطلب.
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 20, párrafo 1 c), del Reglamento, el Secretario General notificó a todos los Estados miembros de la Autoridad de la recepción de la solicitud y les transmitió información general sobre ella. UN 2 - ووفقا للفقرة 1 (ج) من المادة 20 من النظام، أخطر الأمين العام أعضاء السلطة باستلام الطلب وعمم عليهم معلومات ذات طابع عام بشأنه.
    Notificación de recibo de la presentación y publicación de los límites exteriores de la plataforma continental propuestos en ella UN اﻹشعار باستلام الطلب اﻹخطــار باستلام الطلب وإعــلان الحدود الخارجيــة المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 22 c) del Reglamento, el 18 de enero de 2011 el Secretario General notificó a todos los miembros de la Autoridad la recepción de la solicitud y distribuyó información de carácter general relativa a esta. UN 2 - وفقا للمادة 22(ج) من النظام، أخطر الأمين العام جميع أعضاء السلطة في 18 كانون الثاني/يناير 2011، باستلام الطلب وعمّم بشأنه معلومات ذات طابع عام.
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 20, párrafo 1 c) del reglamento, el 28 de abril de 2008 el Secretario General notificó a todos los Estados miembros de la Autoridad de la recepción de la solicitud y distribuyó información de carácter general relativa a esta. UN 2 - وبموجب الفقرة 1 (ج) من المادة 20 من النظام، أشعر الأمين العام أعضاء السلطة في 28 نيسان/أبريل 2008 باستلام الطلب وعمم عليهم معلومات ذات طابع عام بشأنه.
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 22 c) del Reglamento, el Secretario General, mediante nota verbal de fecha 25 de mayo de 2012, notificó a los Estados miembros de la Autoridad de la recepción de la solicitud y les transmitió información general sobre ella. UN 2 - وفقا للمادة 22 (ج) من النظام، أخطر الأمين العام أعضاء السلطة 2011، في مذكرة شفوية مؤرخة 25 أيار/مايو 2012 باستلام الطلب وعمّم بشأنه معلومات ذات طابع عام.
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 20, párrafo 1 c), del Reglamento, el Secretario General, mediante nota verbal de 28 de mayo de 2012, notificó a los Estados miembros de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos la recepción de la solicitud y les transmitió información general sobre ella. UN 2 - ووفقا للفقرة 1 (ج) من المادة 20 من النظام، أخطر الأمين العام أعضاء السلطة الدولية لقاع البحر عن طريق مذكرة شفوية مؤرخة 28 أيار/مايو 2012 باستلام الطلب وعمم معلومات ذات طابع عام بشأن الطلب.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 c) del artículo 20 del Reglamento, en una nota verbal de fecha 4 de junio de 2012, el Secretario General notificó a los Estados miembros de la Autoridad la recepción de la solicitud y distribuyó información de carácter general relativa a esta. UN 2 - ووفقا للفقرة 1 (ج) من المادة 20 من النظام، أخطر الأمين العام أعضاء السلطة بموجب مذكرة شفوية مؤرخة 4 حزيران/يونيه 2012، باستلام الطلب وعمّم عليهم بشأنه معلومات ذات طابع عام.
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 22 c) del Reglamento, en una nota verbal de fecha 24 de agosto de 2012, el Secretario General notificó a los Estados miembros de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos la recepción de la solicitud y distribuyó información de carácter general relativa a esta. UN 2 - ووفقا للمادة 22 (ج) من النظام، أخطر الأمين العام أعضاء السلطة الدولية لقاع البحار، بواسطة مذكرة شفوية مؤرخة 24 آب/أغسطس 2012، باستلام الطلب وعمم عليهم معلومات ذات طابع عام بشأنه.
    De conformidad con el artículo 22 c) del Reglamento, mediante nota verbal de fecha 28 de agosto de 2012 el Secretario General notificó a los miembros de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre la recepción de la solicitud y transmitió la información general sobre ella. UN 2 - ووفقا للمادة 22 (ج) من النظام، أخطر الأمين العام أعضاء السلطة الدولية لقاع البحار عن طريق مذكرة شفوية مؤرخة 28 آب/أغسطس 2012، باستلام الطلب وعمم عليهم معلومات ذات طابع عام بشأن الطلب.
    De conformidad con el artículo 22 c) del Reglamento, mediante nota verbal de fecha 7 de marzo de 2013, el Secretario General notificó a los miembros de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos la recepción de la solicitud y transmitió información general sobre ella. UN 2 - ووفقاً للمادة 22 (ج) من النظام أخطر الأمين العام أعضاء السلطة الدولية لقاع البحار، بواسطة مذكرة شفوية مؤرخة 7 آذار/مارس 2013، باستلام الطلب وعمم عليهم معلومات ذات طابع عام بشأنه.
    El 11 de abril de 2013, de conformidad con el artículo 22 c) del Reglamento, el Secretario General envió una nota verbal en la que notificó a los miembros de la Autoridad la recepción de la solicitud y les transmitió información general sobre ella. UN 2 - وفي 11 نيسان/أبريل 2013، أصدر الأمين العام، عملا بالمادة 22 (ج) من النظام، مذكرةً شفوية أخطر بها أعضاء السلطة باستلام الطلب وعمّم عليهم معلومات ذات طابع عام بشأنه.
    El 24 de abril de 2013, de conformidad con el artículo 20 c) del Reglamento, el Secretario General emitió una nota verbal en la que notificó a los miembros de la Autoridad la recepción de la solicitud y les transmitió información general sobre ella. UN 2 - وفي 24 نيسان/أبريل 2014، وفقاً للمادة 20 (ج) من النظام، أصدر الأمين العام مذكرة شفوية أخطر بموجبها أعضاء السلطة باستلام الطلب وعمَّم عليهم معلومات ذات طابع عام بشأنه.
    Notificación de recibo de la presentación y publicación de los límites exteriores de la plataforma continental propuestos en ella UN اﻹشعار باستلام الطلب اﻹخطــار باستلام الطلب وإعــلان الحدود الخارجيــة المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    49. Notificación de recibo de la presentación y publicación de los límites exteriores de la plataforma continental propuestos en ella UN 49 - الإخطــار باستلام الطلب وإعــلان الحدود الخارجيــة المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    Acuse de recibo de la presentación UN الإشعار باستلام الطلب
    Confirmación de la recepción del 98% de las solicitudes en 1 día UN الإفادة باستلام الطلب في غضون يوم واحد لـ 98 في المائة من الطلبات
    No se enviará acuse de recibo de la solicitud por correo. UN ولن يرسل بالبريد إشعار باستلام الطلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد