El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Armenia, el Paraguay y Sri Lanka. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن أرمينيا، وباراغواي، وسري لانكا. |
El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Guinea y Namibia. | UN | عرض مشروع القرار ممثل كوبا ، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن غينيا، وناميبيا. |
El representante de Francia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y del Canadá y Marruecos. | UN | عرض ممثل فرنسا مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن كندا، والمغرب. |
El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento A/C.2/56/L.29, así como de Djibouti. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن جيبوتي. |
El representante de la Federación de Rusia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Benin, Côte d’Ivoire, Haití, Qatar y Turkmenistán. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك بنن وتركمانستان وقطر وكوت ديفوار وهايتي. |
El representante de México presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Chile y Cuba. | UN | عرض ممثل المكسيك ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن شيلي وكوبا. |
El representante del Japón presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Polonia. | UN | عرض ممثل اليابان ونقح شفويا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن بولندا. |
El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Kenya y Swazilandia. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن سوازيلند وكينيا. |
El representante de Egipto presenta el documento en nombre de los patrocinadores enumerados en él, así como de Brunei Darusalam. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن بروني دار السلام. |
El representante de Francia presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el texto. | UN | عرض ممثل فرنسا مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدميه الواردة أسماؤهم عليه. |
El representante de Jordania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el texto, así como de Guatemala. | UN | عرض ممثل الأردن مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم عليه، فضلا عن غواتيمالا. |
El representante de Jamaica presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Nigeria. | UN | عرض ممثل جامايكا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى نيجيريا. |
El representante del Perú presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de la Argentina y el Paraguay. | UN | عرض ممثل بيرو مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن الأرجنتين وباراغواي. |
El representante de Namibia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Nigeria. | UN | عرض ممثل ناميبيا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى نيجيريا. |
El representante de la Federación de Rusia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل الاتحاد الروسي مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante del Pakistán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como del Iraq, Lituania y Polonia. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بالإضافة إلى بولندا والعراق وليتوانيا. |
El representante de Portugal presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | وعرض ممثل البرتغال مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Tayikistán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enunciados en el documento. | UN | عرض ممثل طاجيكستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة التي تتضمنه. |
El representante de Kirguistán presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores indicados en el documento, así como Angola, Israel y Madagascar. | UN | عرض ممثل قيرغيزستان مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، فضلا عن إسرائيل وأنغولا ومدغشقر. |