¿Por qué no nos encerramos con él y le evitamos el problema a Pasiphae? | Open Subtitles | لماذا لا يتم تأمين أنفسنا في مع له؟ حفظ باسيفاي عناء. |
Pasiphae me ha protegido desde que era niña. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ باسيفاي في محمية لي منذ كنت طفلا. |
Ninguno de los dos tendrá paz hasta que Pasiphae sea derrotada. | Open Subtitles | لا أحد منا يعرف السلام حتى يتم هزم باسيفاي. |
Ella me dijo... me dijo que Pasifae era la madre de Jasón. | Open Subtitles | و قالت لي, قالت لي بأنّ (باسيفاي) هي والدة (جايسون) |
- Que mataría a su hermana. Que mataría a Pasifae. - ¡Jasón! | Open Subtitles | -وعدتها بأنني سأقتل أختها سأقتل (باسيفاي) |
Con Pasífae escondida dentro de la creación de Dédalo, ella concibió y dio a luz a un minotauro mitad humano mitad toro. | TED | وتقبع باسيفاي داخل البقرة الخشبية التي صممها دايدالوس. فحملت وأنجبت مسخًا نصفه إنسان ونصفه ثور. |
Si Pasiphae la bebe, sus poderes no te afectarán. | Open Subtitles | إذا تم تشربوا ذلك، فإنه سوف تقليل قوة باسيفاي ل. |
Si esa bruja estuvo aquí, Pasiphae no debe estar lejos. | Open Subtitles | لدينا لمغادرة الآن. إذا كان تلك الساحرة هنا، باسيفاي وجنودها لن تكون بعيدة عن الركب. |
Pasiphae irá al templo de Nemi y entrará sola. | Open Subtitles | باسيفاي سيتوجه إلى المعبد في نيمي. وعندما فعلت، أنها ستدخل حدها. |
Si Pasiphae regresa, ¿a quién crees que culpará de su secuestro? | Open Subtitles | إذا تم إرجاع باسيفاي على العرش، الذي تظن أنها سوف اللوم على اختطافها؟ |
Porque Pasiphae me dijo que Medea y él habían intimado. | Open Subtitles | لأن باسيفاي وسلم و قد المدية تصبح حميمة. |
Si vamos a derrotar a Pasiphae, lo haremos juntos. | Open Subtitles | إذا باسيفاي هو أن يهزم، ثم نحن سوف نفعل ذلك معا. |
¿Y si Medusa no puede detener a Pasiphae? | Open Subtitles | ماذا لو لم تستطع "مديوسا" إيقاف باسيفاي" ؟" |
Porque Medea vio quien es Pasiphae y no quiere nada con ella. | Open Subtitles | - لأن شهدت المدية باسيفاي لمنظمة الصحة العالمية أنها حقا، وأنها لا يريد شيئا أكثر لتفعل معها. |
Algunos dicen que Pasiphae está muerta. | Open Subtitles | يقول البعض أن باسيفاي ميت. |
Si querías matar a Pasifae, ¿por qué está ilesa? | Open Subtitles | (لو قصدتَ انْ تقتل (باسيفاي فلمَ هي بخير ؟ |
Pasifae marcha hacia Atlantis mientras hablamos. | Open Subtitles | باسيفاي) تزحف نحو (أطلانطس) بينما نتكلم) |
¿Cuántos morirían bajo el reinado de Pasifae? | Open Subtitles | كم سيموتون تحت حكم (باسيفاي) ؟ |
¿Por qué Pasifae le salvaría la vida a Jasón? | Open Subtitles | لماذا قدْ تنقذ (باسيفاي) حياة (جايسون) ؟ |
Todo lo que has logrado es privar a un montón de madres de sus hijos y decirle a Pasífae exactamente donde estamos. | Open Subtitles | كل ما حققناه هو لسرقة الكثير من الأمهات من أبنائهم وأقول باسيفاي بالضبط ما نحن فيه. |
Sabes que si nos atrapan, Pasífae probablemente hará que nos maten. | Open Subtitles | أنت تعرف إذا كنا اشتعلت، باسيفاي من المرجح أن يكون لنا قتل. |
Pero Parsifae se posiciona descarada a la luz. Sus intenciones son claras. | Open Subtitles | و لكن (باسيفاي) تقف بلا تردد في الضوء فنواياها واضحةٌ |