Discurso del General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب يلقيه الفريق أول برفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Esta objeción no impide que la Convención entre en vigor entre la República Islámica del Pakistán y la República Federal de Alemania. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء دخول الاتفاقية حيز النفاذ فيما بين جمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Sostuvo que la Constitución de la República Islámica del Pakistán garantizaba los derechos humanos básicos y las libertades fundamentales. | UN | وأبلغ المقرر الخاص أن دستور جمهورية باكستان الإسلامية يكفل حقوق الإنسان الأساسية والحريات الأساسية. |
22. Excelentísimo Señor Pervez Musharraf, Jefe Ejecutivo de la República Islámica del Pakistán | UN | 22 - سعادة السيد بيرويز مشرف، رئيس وزراء جمهورية باكستان الإسلامية |
Cuadro 4 Indemnización recomendada para la República Islámica del Pakistán | UN | التعويض الموصى به لجمهورية باكستان الإسلامية |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente y Jefe de Estado de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب فخامة الجنرال بيرفيز مشرف، رئيس الجمهورية ورئيس السلطة التنفيذية بجمهورية باكستان الإسلامية |
Carta dirigida al Presidente del Gobierno de la República Islámica del Pakistán, General Pervez Musharraf | UN | برويز مشرف رئيس السلطة التنفيذية بجمهورية باكستان الإسلامية |
Esta objeción no impide que la Convención entre en vigor entre la República Islámica del Pakistán y la República Federal de Alemania. | UN | وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء دخول الاتفاقية حيز النفاذ فيما بين جمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب فخامة الجنرال برفيز مشرَّف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Discurso del General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب الفريق أول بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
El General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد بيرويز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية إلى خارج قاعة الجمعية. |
7. Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | 7 - خطاب يدلي به فخامة السيد برفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
7. Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | 7 - خطاب يدلي به فخامة السيد بيرويز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب يدلي به فخامة الجنرال بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Acogiendo complacida las propuestas de la República Islámica del Pakistán sobre el control de las armas nucleares y misiles en Asia meridional, | UN | وإذ يرحب بالاقتراحات التي قدمتها جمهورية باكستان الإسلامية بشأن منع استخدام الأسلحة النووية والصاروخية في جنوب آسيا، |
En la Constitución de 1973 de la República Islámica del Pakistán se establecen claramente derechos idénticos para hombres y mujeres. | UN | ينص دستور عام 1973 لجمهورية باكستان الإسلامية على المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة. |
Discurso del General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | خطاب اللواء بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Discurso del Excmo. Sr. General Pervez Musharraf, Presidente de la República Islámica del Pakistán | UN | كلمة فخامة السيد بيرفيز مشرف، رئيس جمهورية باكستان الإسلامية |
Acogiendo con beneplácito las propuestas de la República Islámica del Pakistán encaminadas a restringir las armas y misiles nucleares en Asia meridional, | UN | وإذ يرحب بالمقترحات التي قدمتها جمهورية باكستان الإسلامية بشأن منع استخدام الأسلحة النووية والصاروخية في جنوب آسيا، |
Informe nacional anual de la República Islámica del Pakistán | UN | التقرير السنوي الوطني لجمهورية باكستان الإسلامية |
Asistieron a la reunión representantes de Egipto, Guinea, el Iraq y el Pakistán. | UN | 2 - حضر الاجتماع ممثلو كل من جمهورية مصر العربية وجمهورية باكستان الإسلامية وجمهورية العراق وجمهورية غينيا. |
Por último, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Gobierno de la República Islámica del Pakistán por su encomiable labor como anfitrión de la segunda Conferencia de Asia Meridional sobre el Saneamiento (SACOSAN-II) y por la cálida hospitalidad recibida, y al Gobierno y al pueblo del Pakistán por haber garantizado el éxito de esta Conferencia. | UN | وأخيرا، فإننا نعرب عن بالغ تقديرنا لحكومة جمهورية باكستان الإسلامية لاستضافتها لمؤتمر جنوب آسيا الثاني المعني بالمرافق الصحية على نحو تكلل بالنجاح. ونعرب عن امتناننا لما حظينا به من حفاوة الاستقبال وكرم الضيافة والمقام من جانب حكومة باكستان، ونشكر حكومة باكستان وشعبها على النجاح الذي حققه المؤتمر. |