ويكيبيديا

    "بالأطفال والنزاعات المسلحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los niños y los conflictos armados
        
    • NIÑOS Y LOS CONFLICTOS ARMADOS
        
    • los niños y el conflicto armado
        
    • los conflictos armados en los niños
        
    • los niños en los conflictos armados
        
    • PARA LA CUESTIÓN DE LOS NIÑOS
        
    • los niños afectados por conflictos armados
        
    La Comisión escucha una declaración introductoria formulada por el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN استمتعت اللجنة إلى بيان تمهيدي أدلى به الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة
    El ACNUDH es miembro activo del Equipo especial para la cuestión de los niños y los conflictos armados y de su Comité Directivo para la Vigilancia y Presentación de Informes. UN والمفوضية هي عضو نشط في فرقة العمل المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة ولجنتها التوجيهية المعنية بالرصد والإبلاغ.
    La Red envió una carta de apoyo al Presidente del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados. UN وجهت الشبكة رسالة تأييد إلى رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados UN الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    - Informe del Representante Especial del Secretario General para los niños y los conflictos armados UN :: تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    La sección elaborada por la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados figura en el anexo del informe. UN ويرد في مرفق هذا التقرير الفرع المقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    En 2008 había visitado el país el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وتلقى العراق، في عام 2008، زيارة الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    :: Un programa sobre los niños y los conflictos armados. UN :: برنامج يعنى بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    Supone asimismo una violación de las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas a los niños y los conflictos armados. UN كما يعد انتهاكات جسيمة لقرارات مجلس الأمن المتعلقة بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    El Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, Sr. Olara Otunu, asistió al acto de presentación. UN وحضر حفل الافتتاح حضرة السيد أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    El Consejo escuchó una declaración formulada con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional por el Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN واستمع المجلس، وفقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى بيان أدلى به الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    13. Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN 13- الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    III. INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR LA OFICINA DEL REPRESENTANTE ESPECIAL DEL SECRETARIO GENERAL PARA LA CUESTIÓN DE los niños y los conflictos armados UN ثالثاً - المعلومات المقدمة من مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    Hacer que esos interlocutores se comprometan a respetar las normas de derechos humanos supone un desafío de gran magnitud, por lo que podría ser útil, en ese sentido, disponer de un vínculo con el Consejo de Seguridad, como ocurría con el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وتمثل كيفية حمل تلك العناصر على الالتزام بمعايير حقوق الإنسان تحدياً هاماً. وقد يكون من المفيد في هذا الصدد إيجاد صلة بمجلس الأمن، أسوة بالممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    13. Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN 13- الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة
    VI. EXPOSICIÓN DE LA REPRESENTANTE ESPECIAL DEL SECRETARIO GENERAL PARA LA CUESTIÓN DE los niños y los conflictos armados 46 - 53 12 UN سادساً - عرض قدمته الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة 46-53 11
    :: Supervisión y asesoramiento al Gobierno del Afganistán sobre la aplicación del plan de acción sobre los niños y el conflicto armado UN :: الرصد وتقديم المشورة للحكومة بشأن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالأطفال والنزاعات المسلحة
    La Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los niños en los conflictos armados expresó inquietudes similares. UN وأعربت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة عن شواغل مماثلة(69).
    Además, el ACNUDH tiene coordinadores de las cuestiones relativas a los niños afectados por conflictos armados en las sedes de Ginebra y Nueva York, que también colaboran con la Oficina del Representante Especial. UN وللمفوضية أيضاً مراكز اتصال معنية بالأطفال والنزاعات المسلحة في مقريها بجنيف ونيويورك، وهي مراكز مكلفة بالتنسيق والتعاون مع مكتب الممثلة الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد