Lo que Elisa y yo hicimos no fue lo correcto, pero somos más felices. | Open Subtitles | مافعلناه أنا وإليسا لم يكن بالأمر الصائب . ولكننا نحن الان أكثر سعادة |
No entiendo porque me detienes, por intentar hacer lo correcto. | Open Subtitles | أنا لا أفهم سبب إعتقالكم لي لمحاولتي القيام بالأمر الصائب |
¿Por qué? Porque eres el que siempre hace lo correcto. | Open Subtitles | لأنك الشخص الذي دائماّ ما يقوم بالأمر الصائب |
Mentirme no fue hacer lo correcto. Las heridas punzantes fueron en una crucifixión. | Open Subtitles | الكذب عليّ لم يكن بالأمر الصائب الجروح الوخزيّة نتيجة الصلب |
Si hubiera hecho lo correcto ese día, ni siquiera estarías aquí. | Open Subtitles | إن قمت بالأمر الصائب ذلك اليوم فلن تكون هنا حتى |
Mira, sabes que estoy intentando hacer lo correcto aquí, poner esto en el pasado, ayudar que la familia vuelva a estar unida. | Open Subtitles | أنا أحاول القيام بالأمر الصائب هنا بمحاولة لم شمل العائلة |
Eso significa que tienes que hacer lo correcto por ella. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ عليك القيام بالأمر الصائب معها. |
Pero siempre he tratado de hacer lo correcto, como me enseñaste. | Open Subtitles | ولكنى حاولت دائما القيام بالأمر الصائب كما علمتنى أنت |
Me aseguró que estamos haciendo lo correcto. | Open Subtitles | أكدت لي أننا نقوم بالأمر الصائب. |
Voy a salir, y te voy a esperar en mi auto hasta que hagas lo correcto... y muevas tu trasero de imbécil hasta el asiento al lado del mío. | Open Subtitles | سأذهب للخارج، وسأنتظر في سيارتي حتى تقوم بالأمر الصائب وتجلب مؤخرتك لتجلس على الكرسي الذي بجانبي |
Si de verdad te gusta, te apartarás y le darás la oportunidad de hacer lo correcto. | Open Subtitles | إذا حقاً أنت معجبة به، سوف تتراجعين وتعطينه فرصة للقيام بالأمر الصائب. |
Tú crees que estoy haciendo lo correcto, | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أقوم بالأمر الصائب |
Debería haber hecho lo correcto, como lo hice yo, y disminuyó la posición. | Open Subtitles | كانت من المفترض أن تقوم بالأمر الصائب مثلما فعلت أنا و تقوم برفض المنصب |
Vale, supongo que hacer lo correcto tendrá que esperar, ¿no? | Open Subtitles | ،حسناً. أعتقد القيام بالأمر الصائب سيتوجب الانتظار، صحيح؟ |
Conozco un poco sobre la gente... trato de hacer lo correcto y completamente lo fastidie. | Open Subtitles | أعرف قليلاً كيف يحاول الناس القيام بالأمر الصائب و أفساد الوضع |
Vale, supongo que hacer lo correcto tendrá que esperar, ¿no? | Open Subtitles | ،حسناً. أعتقد القيام بالأمر الصائب سيتوجب الانتظار، صحيح؟ |
O sea, puedo decirle a la gente que hice lo correcto. | Open Subtitles | أعني، يجب أن اخبر الناس أنني قمت بالأمر الصائب |
Se trata de hacer lo correcto. | Open Subtitles | إنه بخصوص القيام بالأمر الصائب |
Significa que con frecuencia me pregunto si hice lo correcto o no al no haberte hecho arrestar ese día. | Open Subtitles | يعني بأنني أُتساءلُ غالبًا إذا ما قمتُ بالأمر الصائب أمّ لا .بأنني لمْ أبلّغُ عليكَ بذلك اليوم |
Gracias por hacer lo correcto para mí. | Open Subtitles | شكراً على القيام بالأمر الصائب لى. |