ويكيبيديا

    "بالأمر الصحيح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo correcto
        
    Enterrada en la desconfianza que le inspira el sistema, pero quiere hacer lo correcto. Open Subtitles كان مدفوناً تحت عدم ثقتها بالنظام ولكنها تحاول أن تقوم بالأمر الصحيح
    Sé que ha sido duro vender ese zapato, pero has hecho lo correcto. Open Subtitles أعرف أنه كان صعباً عليك بيع الحذاء لكنكَ قمت بالأمر الصحيح
    Lisa, cariño, deletreaste la palabra mal, pero hiciste lo correcto. Open Subtitles ليزا عزيزتي لقد أخطأت بالكلمة لكنك قمت بالأمر الصحيح
    Sé que esto no es agradable, pero tienes que hacer lo correcto. Open Subtitles أعرف أن هذا ليس رائع ولكنكِ تقومين بالأمر الصحيح
    Trato de hacer lo correcto, acá y allá y, por cierto, apreciaría un poco de apoyo. Open Subtitles انا احاول القيام بالأمر الصحيح هنا وهناك وسأقدر حقا
    Y no sé si siempre dijimos lo correcto. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنّا أخبرناك بالأمر الصحيح
    No siempre haces lo correcto, pero parece que siempre estás intentando hacer lo correcto, y eso es algo. Open Subtitles أنت لا تقوم دائما بالأمر الصواب لكن يبدو أنك تجري دائما أن تقوم بالأمر الصحيح و هذا شيء جيد
    Tratemos de hacer lo correcto, tú y yo, por el bebé. Open Subtitles دعينا نحاول القيام بالأمر الصحيح أنت و أنا من أجل الطفل
    Ella me hizo prometer que no diría, pero tengo que hacer lo correcto. Open Subtitles لقد جعلتني أعدها ألا أتكلم لكن علي القيام بالأمر الصحيح
    No, el quiere ser el buen chico que hace lo correcto. Open Subtitles كلا.. هو يريد بأن يكون رجل جيد ويقوم بالأمر الصحيح
    Puede. Pero es hora que haga lo correcto. Open Subtitles ربما ، ولكن حان الوقت لأقوم بالأمر الصحيح
    ¿Podemos dejar de culparnos y empezar a hacer lo correcto? Open Subtitles الآن يمكننا أن نتوقف عن لوم بعضنا البعض وأن نقوم بالأمر الصحيح
    Estoy tratando de darle la oportunidad de que haga lo correcto. Open Subtitles أحاول أن أمنحكَ فرصةً للقيام بالأمر الصحيح ،، هنا
    A veces molesto para hacer lo correcto. Open Subtitles أحياناً عليكَ أن تغضب قلة من الناس كي تقوم بالأمر الصحيح.
    Algunas personas quedan atrapadas entre sus secretos y queriendo hacer lo correcto... Mientras otros quedan envueltos entre sus deseos y sus ambiciones. Open Subtitles بعض الاشخاص يعلقون بين أسرارهم ويريدون القيام بالأمر الصحيح في حين آخرين يعلقون بين
    Dadas las circunstancias, Espero que hayamos hecho lo correcto. Open Subtitles إنّه بأخذ الأوضاع بعين الإعتبار أأمل إننا قمنا بالأمر الصحيح
    No es asunto mío, pero creo que hiciste lo correcto. Sí, tienes razón. Open Subtitles الأمر ليس بشأني، لكن أعتقد بأنكِ قمت بالأمر الصحيح
    Al no insistir en que él haga lo correcto. Open Subtitles من خلال عدم الإصرار على أنه يقوم بالأمر الصحيح
    Y recordad hacer lo correcto y felicitar a Karma Ashcroft, porque incluso alguien que finge ser lesbiana y ofende a una minoría oprimida merece tener un decimosexto cumpleaños feliz. Open Subtitles وتذكروا أن تقوموا بالأمر الصحيح وقدموا أطيب تمانيكم لكارما آشكروفت، لأنه بالرغم أن شخص يزيف المثلية
    Nunca es tarde para hacer lo correcto. Open Subtitles الوقت ليس متأخراً ابداً للقيام بالأمر الصحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد