Esta suma refleja una disminución neta de 15.691.800 dólares, o el 36,6%, respecto de la consignación revisada correspondiente al bienio 2004-2005. | UN | ويعكس ذلك انخفاضا صافيا قدره 800 691 15 دولار، أو 36.6 في المائة، مقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2004/2005. |
El crédito refleja un aumento general de 1.792.200 dólares, es decir del 35,8%, respecto de la consignación revisada correspondiente al bienio 2006-2007. | UN | ويمثل مجموع الاعتمادات انخفاضا إجماليا قدره 200 792 1 دولار أو 35.8 في المائة، مقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2006-2007. |
Las estimaciones que se proponen en el presente informe representan un aumento neto de 40,9 millones de dólares respecto de la consignación revisada y los ingresos estimados aprobados por la Asamblea en sus resoluciones 65/260 A, B y C, como se indica en el cuadro 1. | UN | وتمثل التقديرات المقترحة في هذا التقرير زيادة صافية قدرها 40.9 مليون دولار مقارنة بالاعتمادات المنقحة وتقديرات الإيرادات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية في قراراتها 65/260 ألف وباء وجيم، على النحو المبين في الجدول 1. |
La estimación de las necesidades de recursos del Tribunal para el bienio 2012-2013 asciende a 280,2 millones de dólares en cifras brutas, antes del ajuste, lo cual representa una disminución de 40,4 millones de dólares en cifras brutas, es decir, del 12,6%, respecto de la consignación revisada para 2010-2011. | UN | 16 - ومضى قائلا إن الاحتياجات التقديرية من الموارد للمحكمة لفترة السنتين 2012-2013 تصل إلى مبلغ إجماليه 280.2 مليون دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس انخفاضا إجماليه 40.4 مليون دولار، أو 12.6 في المائة، مقارنة بالاعتمادات المنقحة للفترة 2010-2011. |
Las estimaciones que se proponen en el presente informe representan un aumento neto de 173,2 millones de dólares respecto de la consignación revisada y los ingresos estimados aprobados por la Asamblea General en sus resoluciones 67/247 A, B y C, y su resolución 67/269, como se indica en el cuadro 1. | UN | 4 - وتمثل التقديرات المقترحة في هذا التقرير زيادة صافية قدرها 173.2 مليون دولار مقارنة بالاعتمادات المنقحة والتقديرات المنقحة للإيرادات التي وافقت عليها الجمعية العامة في قراراتها 67/247 ألف وباء وجيم وقرارها 67/269، على النحو المبين في الجدول 1. |