Estas actividades se realizarán en cooperación con otras organizaciones competentes que actúen en la región. | UN | وسيُضطلع بهذه الأنشطة بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة التي تعمل في المنطقة. |
Se han establecido unidades especiales NBC (nuclear, biológica y química) en las jefaturas de policía de ocho prefecturas para responder inmediatamente en caso de terrorismo nuclear, biológico o químico por medio de la obtención de información, la detección y recolección de agentes, y la evacuación de las víctimas, en cooperación con otras organizaciones pertinentes. | UN | تم إنشاء وحدات (نووية بيولوجية كيميائية) خاصة في ثمانية مقار للشرطة في المقاطعات للرد فورا في حالة وجود إرهاب نووي أو بيولوجي أو كيميائي من أجل جمع المعلومات والكشف عن العوامل وجمعها وإجلاء الضحايا، بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة. |
Por ejemplo, la Comisión Económica para Europa (CEPE), en colaboración con otras organizaciones pertinentes, como Eurostat y el Consejo de Europa, recopila periódicamente estadísticas de migración internacional entre los países de la CEPE. | UN | وعلى سبيل المثال، تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة مثل المكتب الإحصائي للاتحادات الأوروبية والمجلس الأوروبي، بجمع الإحصاءات عن الهجرة الدولية بانتظام في البلدان الأعضاء في اللجنة. |
En la misma resolución el Consejo pidió al Secretario General que le presentase en su período de sesiones sustantivo de 2001 un informe amplio preparado por el Director Ejecutivo del Programa en colaboración con otras organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas en el que también se incluyesen los progresos alcanzados en la aplicación de la resolución (resolución 1999/36 del Consejo). | UN | وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يحيل إليه في دورته الموضوعية لعام 2001 تقريرا شاملا يعده المدير التنفيذي للبرنامج بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، ويتضمن أيضا بيان التقدم المحرز في تنفيذ القرار (قرار المجلس 1999/36). |
El PNUMA, en colaboración con otras organizaciones competentes y por conducto de sus programas regionales sobre el mar y del Programa de Acción Mundial lanzó una iniciativa mundial sobre los desechos marinos con miras a establecer y formular actividades regionales experimentales y proporcionar una plataforma mundial para la creación de asociaciones, la cooperación y la coordinación. | UN | فقد أطلق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في إطار عمله بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة وكذلك من خلال برامجه للبحار الإقليمية وبرنامج العمل العالمي، مبادرة عالمية بشأن النفايات البحرية بهدف استحداث أنشطة إقليمية رائدة وتطويرها، وتهيئة محفل عالمي للشراكات والتعاون والتنسيق(). |