ويكيبيديا

    "بالجزء الرفيع المستوى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la serie de sesiones de alto nivel
        
    • la fase de alto nivel
        
    • series de sesiones de alto nivel
        
    • su serie de sesiones de alto nivel
        
    • una serie de sesiones de alto nivel
        
    • segmento de alto nivel
        
    Documentación examinada por el Consejo en relación con la serie de sesiones de alto nivel UN الوثائق التي نظر فيها المجلس فيما يتصل بالجزء الرفيع المستوى
    Documentación examinada por el Consejo en relación con el tema de la serie de sesiones de alto nivel UN الوثائق التي نظر فيها المجلس في إطار البند المتصل بالجزء الرفيع المستوى
    Documentación examinada por el Consejo Económico y Social en relación con la serie de sesiones de alto nivel UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالجزء الرفيع المستوى
    Además, incluyen elementos de organización y procedimiento, así como la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. UN وإضافة إلى ذلك، تشمل العناصر الممكنة جوانب تنظيمية وإجرائية، فضلاً عن مسائل متعلقة بالجزء الرفيع المستوى الذي سيشارك فيه وزراء وغيرهم من رؤساء الوفود.
    El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General (E/2005/56) sobre los temas de las series de sesiones de alto nivel y de coordinación. UN وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (E/2005/56) عن المواضيع ذات الصلة بالجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق.
    6. Deberían continuar las disposiciones prácticas para la serie de sesiones de alto nivel introducidas en el 59º período de sesiones. UN 6- ينبغي الاستمرار في تطبيق الترتيبات العملية المتصلة بالجزء الرفيع المستوى التي أُدخلت خلال الدورة التاسعة والخمسين.
    6. Deberían continuar las disposiciones prácticas para la serie de sesiones de alto nivel introducidas en el 59º período de sesiones. UN 6- ينبغي الاستمرار في تطبيق الترتيبات العملية المتصلة بالجزء الرفيع المستوى التي أُدخلت خلال الدورة التاسعة والخمسين.
    2006/219. Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con la serie de sesiones de alto nivel del Consejo UN 2006/219 - الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالجزء الرفيع المستوى من المجلس
    Para su examen del tema, obró en poder de la Comisión un proyecto de propuesta de la Mesa ampliada sobre las disposiciones para la serie de sesiones de alto nivel del 52º período de sesiones de la Comisión. UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في ذلك البند مشروع اقتراح من المكتب الموسّع بشأن الترتيبات الخاصة بالجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة.
    Se incorporaron en el libro sobre la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social: diálogo en el Consejo Económico y Social UN أُدمجا في الكتاب المتعلق بالجزء الرفيع المستوى للمجلس - الحوار الذي يجري في المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En las anotaciones del tema 11 infra figuran más detalles sobre la preparación de la serie de sesiones de alto nivel y la aplicación de la resolución 51/4 de la Comisión. UN ويرد المزيد من التفاصيل المتعلقة بالجزء الرفيع المستوى وبتنفيذ قرار اللجنة 51/4 في الشروح الخاصة بالبند 11 أدناه.
    2013/262. Documentación examinada por el Consejo Económico y Social en relación con el tema de la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2013 UN 2013/262 - الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند المتصل بالجزء الرفيع المستوى
    El Consejo tal vez desee considerar la posibilidad de celebrar la serie de sesiones de coordinación a continuación de la serie de sesiones de alto nivel y seleccionar un mismo tema para ambas series. Con esto, el Consejo podría abordar los aspectos de dicho tema atinentes a las políticas los que se refieren a la coordinación dentro de todo el sistema. UN يحبذ أن ينظر المجلس في ربط الجزء الخاص بالتنسيق بالجزء الرفيع المستوى ربطا وثيقا وأن يختار موضوعا واحدا لكلا الجزأين، مما سيمكن المجلس من أن يعالج جوانب الموضوع المتعلقة بالسياسة العامة وبالتنسيق على نطاق المنظومة.
    32. El representante de Suiza, haciendo referencia a la serie de sesiones de alto nivel sobre el proceso posterior a Doha, dijo que los países en desarrollo necesitaban asistencia técnica no sólo para las negociaciones sino también para el fomento de la capacidad. UN 32- وقال ممثل سويسرا إنه فيما يتعلق بالجزء الرفيع المستوى الذي يتناول عملية ما بعد الدوحة، تحتاج البلدان النامية إلى مساعدة تقنية لإجراء المفاوضات، ولكنها تحتاج أيضاً إلى مساعدة لبناء القدرات.
    Me refiero principalmente a la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods que se celebrarán en 2009, los períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y las reuniones de examen de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y la Comisión de Desarrollo Social. UN ويتعلق هذا أساسا بالجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز في عام 2009، والدورات الدورية للجنة التنمية المستدامة والاجتماعات الاستعراضية للجنة وضع المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية.
    Además, incluyen elementos de organización y procedimiento, así como la fase de alto nivel para los ministros y otros jefes de delegación. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشمل العناصر الممكنة جوانب تنظيمية وإجرائية، فضلاً عن مسائل متعلقة بالجزء الرفيع المستوى الذي سيشارك فيه وزراء وغيرهم من رؤساء الوفود.
    33. El Presidente informó a la Conferencia de que había celebrado consultas con los miembros de la Mesa sobre los preparativos para la fase de alto nivel de la Conferencia en su octavo período de sesiones. UN 33- وأبلغ الرئيس المؤتمر بأنه تشاور مع أعضاء المكتب بشأن الترتيبات المتعلقة بالجزء الرفيع المستوى من المؤتمر في دورته الثامنة.
    158. El OSE recomendó que las disposiciones adoptadas para la fase de alto nivel de la CP 17 y la CP/RP 7 se inspiraran en las experiencias positivas de otros períodos de sesiones anteriores de la CP y la CP/RP, según correspondiera. UN 158- وأوصت الهيئة الفرعية بأن تستند الترتيبات المتخذة فيما يتصل بالجزء الرفيع المستوى من الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة السابعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى التجارب الإيجابية المكتسبة من دورتيهما السادسة عشرة والسادسة على التوالي ومن دوراتهما السابقة الأخرى حسب الاقتضاء.
    La organización ha participado activamente en los períodos de sesiones sustantivos del Consejo Económico y Social y en las actividades preparatorias correspondientes, especialmente en las relativas a sus series de sesiones de alto nivel dedicadas a los objetivos de desarrollo del Milenio, en 2005, la erradicación de la pobreza, en 2004, y el desarrollo rural para la erradicación de la pobreza, en 2003. UN وشاركت غرفة التجارة الدولية على نحو نشط في الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي مناسباتها التحضيرية، لا سيما فيما يتصل بالجزء الرفيع المستوى المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية في عام 2005، وبالقضاء على الفقر في عام 2004، والتنمية الريفية لغرض القضاء على الفقر في عام 2003.
    Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con su serie de sesiones de alto nivel UN الوثائــــق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل بالجزء الرفيع المستوى للمجلس
    " Estudio económico y social mundial " , carpeta de material informativo combinada con una serie de sesiones de alto nivel del ECOSOC, publicada en francés e inglés en junio UN " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم " ، ملف صحفي مقرون بالجزء الرفيع المستوى من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، صدر بالانكليزية والفرنسية في حزيران/يونيه
    Hemos concluido el segmento de alto nivel por hoy día. UN ونختتم بالجزء الرفيع المستوى المخصص لهذا اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد