En cuanto enrollaba la cuerda azul en su mano... los nudos, repetía él, abandonaban la cuerda azul para ir a formarse solos... en la cuerda dorada. | Open Subtitles | مرة أخرى يربط الحبل الأزرق حول يده والعُقِد تنحل من الحبل الأزرق لتصبح بالحبل الذهبي |
Presentada la cuestión, ¿cuánto tiempo puedes aguantar en la cuerda? | Open Subtitles | يُطرح السؤال، إلى متى يمكنك التمسُّك بالحبل ؟ |
Los vikingos dirigian su barco con una cuerda. | Open Subtitles | أتعرفون أن الفايكنكز كانوا يوجهون سفينتهم بالحبل |
Treinta minutos más tarde, los chicos son llevados a un campo para tirolina por Jimbo, el tío de Stan. | Open Subtitles | في غضون 30 دقيقة الأولاد في طريقهم إلى مكان الإنزلاق بالحبل من قبل عم ستان جيمبو |
Kenny, ¿de quien fue la idea de hacer tirolina, mia o de Kyle? | Open Subtitles | كيني، كانت فكرة مَن أن نذهب للإنزلاق بالحبل. أنا أم كايل؟ |
Las institutrices la usaban para entrenar a los niños a saltar la soga. | TED | استخدمه الحكام لتدريب حراس عنابرهم على القفز بالحبل. |
Mientras toques el cable... con el gancho de conexión a 88 millas por hora... en el instante en que el rayo caiga sobre la torre, | Open Subtitles | طالما ستصطدم بالحبل... بالخطاف المتصل به... بسرعة 88 ميل فى الساعة... |
Subirá, trepará bajará con cuerda. Hasta se tirará de una montaña. | Open Subtitles | سيتسلق ، يسير ، يهبط بالحبل وسيقع من أعلى جبل |
Si no había nada allí abajo, no podría sostener la cuerda, caería y sería rápido. | Open Subtitles | و أذا لم يكن شيئا بالأسفل لما أستطعت أن أمسك بالحبل حينئذ سأقع و ستكون سريعا |
Alrededor de la cuerda hay un abismo. | Open Subtitles | الجحيم يحيط بالحبل من جميع الجهات. |
Ves la cuerda, siente la cuerda, se la cuerda. | Open Subtitles | ، أنظري للحبل ، أُشعري بالحبل . كوني الحبل نفسكِ |
En la acción cableada... el trabajo entre quién jala la cuerda y quién está en la cuerda es importante. | Open Subtitles | في عمل الاكشن التنسيق مهم بين ماسك الحبل و المرفوع بالحبل |
Estoy firmemente enganchado a una cuerda, lo que significa que no me voy a caer. | Open Subtitles | أنا مربوط بالحبل بأمان هذا يعني أنني لن أسقط |
Me lancé en tirolina en los bosques de Punta Cana. | TED | ذهبت للانزلاق بالحبل في غابات بونتا كانا. |
Y entonces, como de la nada, a alguien se le ocurrió la idea de hacer tirolina. | Open Subtitles | وبعد ذلك، من حيث لا أعلم أحدهم جاء بفكرة الإنزلاق بالحبل |
Sí, hacer tirolina podría molar bastante. | Open Subtitles | نعم، الانزلاق بالحبل يمكن أن يكون رائع حقاً |
Hola chicos, ¿estáis aquí para el tour de tirolina de las dos en punto? | Open Subtitles | أهلاً ، أنتم يا رفاق هنا من أجل جولة الإنزلاق بالحبل الساعة الثانية؟ |
Perfecto. Ya estáis listos para hacer tirolina. | Open Subtitles | حسناً، يا رفاق تبدون مستعدين للإنزلاق بالحبل |
Para abreviar, nos dijeron que ya que estábamos en la montaña, deberíamos probar a hacer tirolina. | Open Subtitles | ولاختصار القصة الطويلة قالوا لنا طالما أننا في جبال الروكي علينا تجربة الانزلاق بالحبل |
Hasta los niños africanos previamente esclavizados en el Sur prebélico saltaban la soga también. | TED | حتى الأطفال الأفارقة المُستعبدين سابقًا في الجنوب قبل الحرب الأهلية الأمريكية قفزوا بالحبل أيضًا. |
Sí, subid el cable ahí. | Open Subtitles | اصعد بالحبل للأعلى |
24 horas de tirolinas, senderismo y conviviendo con la naturaleza cortar con el señor. | Open Subtitles | 24 ساعة من الانزلاق بالحبل المشي لمسافات طويلة والاتصال مع البيئه |