Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
l) Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales (A/61/957); | UN | (ل) التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/61/957) |
Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
III. Adelanto en la aplicación de medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales | UN | ثالثا - التقدم المحرز في تنفيذ التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
IX. Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales | UN | تاسعا - التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
l) Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales (A/61/957); | UN | (ل) التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/61/957)؛ |
IX. Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales | UN | تاسعا - التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي |
De conformidad con esa resolución, el Secretario General publicó el 9 de octubre de 2003 un boletín sobre las medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales (ST/SGB/2003/13). | UN | وعملا بهذا القرار، أصدر الأمين العام في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 نشرته عن التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (ST-SGB/2003/13). |
En junio de 2006 se invitó a las organizaciones no gubernamentales a integrarse en el Grupo de Trabajo con el fin de aumentar su eficacia, y el Grupo pasó a denominarse Grupo de Trabajo de los Comités de Asuntos Humanitarios y de Paz y Seguridad de las Naciones Unidas y las ONG para la protección contra la explotación y los abusos sexuales. | UN | و في حزيران/يونيه 2006، دُعيت المنظمات غير الحكومية للانضمام إلى عضوية فرقة العمل من أجل تعزيز فعاليتها، وتم تغيير اسم الفرقة ليصبح فرقة عمل الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعنية بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الإدارية والسلام والأمن. |
El informe del Secretario General sobre medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales (A/61/957) se presentó en cumplimiento de la resolución 57/306, en que la Asamblea solicitó al Secretario General que mantuviera datos sobre las investigaciones de los actos de explotación sexual y delitos conexos cometidos en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | 68 - قدم تقرير الأمين العام عن التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/61/957) امتثالا لقرار الجمعية العامة 57/306 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يحتفظ ببيانات عن التحقيقات التي تجرى بشأن الاستغلال الجنسي وما يتصل به من جرائم في منظومة الأمم المتحدة. |
El informe del Secretario General sobre las medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales (A/62/890) se presentó en cumplimiento de la resolución 57/306 de la Asamblea General, en que la Asamblea pidió al Secretario General que mantuviera datos sobre las investigaciones de los actos de explotación sexual y delitos conexos. | UN | 63 - قُدم تقرير الأمين العام بشأن التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/62/890) عملا بقرار الجمعية العامة 57/306، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يحتفظ ببيانات عن التحقيقات التي تجري بشأن الاستغلال الجنسي وما يتصل بها من جرائم. |
La Comisión Consultiva toma conocimiento del fortalecimiento de las medidas de protección contra la explotación y los abusos sexuales (véase A/62/890, secc. IV). La Comisión recomienda que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General. | UN | 65 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية تعزيز التدابير المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (انظر A/62/890، الفرع الرابع). وتوصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام. |
Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (A/58/777) | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/58/777) |
Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (A/60/861) | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/60/861) |
La Asamblea General toma nota del informe del Secretario General sobre medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales. | UN | تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي(). |
Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (A/58/777) (publicado también en relación con el tema 127) | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/58/777) (يصدر أيضا في إطار البند 127) |
Entretanto, en el Boletín del Secretario General (ST/SGB/2003/13), relativo a las medidas especiales para la protección contra la explotación y el abuso sexuales se promulgaron normas mínimas a ese respecto para todo el personal de las Naciones Unidas. | UN | وقد صدرت في نشرة الأمين العام ST/SGB/2003/13، المعنونة " التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي " معايير دنيا في هذا الصدد تخص جميع موظفي الأمم المتحدة. |
Medidas especiales para la protección contra la explotación y el abuso sexuales (A/63/720) (en relación también con el tema 132) | UN | التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/63/720) (المتصل أيضاً بالبند 132) |
En atención a esa resolución, el Secretario General publicó, el 9 de octubre de 2003, un boletín sobre las medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales (ST/SGB/2003/13). | UN | وعملا بذلك القرار، أصدر الأمين العام في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 نشرته التي تتناول التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (ST/SGB/2003/13). |