Y esas naves de carga, amigos míos, siguen ahí fuera esperando a ser lanzadas. | Open Subtitles | وسفن الشحن تلك , يا أصدقاء لازالت بالخارج هناك , بإنتظار الإطلاق |
Pondrán una nave ahí fuera ¿y engancharán una especie de tubo de enganche? | Open Subtitles | سنقوم بوضع سفينة بالخارج هناك ونقوم بنوعاً من الرسو الأمِن ؟ |
No puedo quedarme sentada. Mi hija está ahí afuera, en algún lado. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس هنا فقط ابنتي بالخارج هناك بمكان ما |
Hay todo un jodido ejército ahí afuera. | Open Subtitles | هناك مجموعة اللعنة الشرطة بالخارج هناك |
Lo que hice allá afuera estuvo mal. Nunca debí haber estado allí. | Open Subtitles | مافعلتهُ بالخارج هناك, كان خطئاً, ماكان عليّ التواجد هناك مُطلقاً. |
Hay aliens allí afuera y tienen una tecnología más adelantada que la nuestra y han estado interviniendo en nuestra existencia durante bastante tiempo. | Open Subtitles | هناك فضائيين بالخارج هناك , وهم لديهم التقنيات أبعد كثيراً مما لدينا وأنهم كانوا يتدخلون في وجودنا منذ بعض الوقت |
Supusimos que si la nave de Osiris estaba todavía por ahí, podríamos usar su dispositivo de muñeca para llegar a bordo | Open Subtitles | لقد توقعنا إذا كانت سفينة " أورايس " لازالت بالخارج هناك فبإمكاننا إستخدام أداة المعصم للوصول إلى متنها |
Son más de unos segundos ahí fuera estamos hablando de una exposición severa. | Open Subtitles | أكثر من بضع ثوانى بالخارج هناك نحن نتحدث عن ضغط حاد |
Sé que estás ahí fuera. Lo noto. | Open Subtitles | اعرف انك بالخارج هناك , كروس يمكننى ان استشعر ذلك |
ahí fuera hay tanta agua, y yo vengo de la pradera tejana. | Open Subtitles | انها كتله ضخمه من المياه بالخارج هناك انا رجل ات من بلده بمروج تكساس |
Pero creo que debería estar ahí fuera, encargándome del coche. | Open Subtitles | ولكن حقاً أعتقد بأنه ينبغي علي أن أكون بالخارج هناك أصلح السيارة |
Ese chico ha estado ahí fuera, helado hasta el tuétano, y tú te quedas aquí bebiendo. | Open Subtitles | الصبي كانَ بالخارج هناك مجمَّد للنخاع و أنتَ فقط تجلس هنا تشرب |
Si no, alertaremos por radio sobre lo que pasa ahí fuera. | Open Subtitles | و لو لا ، يمكننا أن نستعمل الراديو لنحذرهم بالخارج هناك |
para recordarlo siempre, ahí afuera, donde todos viven sin saber | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو يوم واحد لأتذكره للأبد بالخارج هناك |
Lo que me atrevería a hacer para vivir un solo día ahí afuera. | Open Subtitles | ما الذي يمكنني فعله فقط لأعيش يوما واحدا بالخارج هناك |
Quedó un rastro de sangre ahí afuera. | Open Subtitles | ترك خطاً من الدماء بالخارج هناك |
Y si quieres ser monje, va a ser un infierno allá afuera. | Open Subtitles | ولو أردت أن تصبح راهبا سيصبح الأمر جحيما بالخارج هناك |
Tenemos un amigo allá afuera. | Open Subtitles | نحن لسنا صيادين غير قانونيين إن لدينا صديقاً بالخارج هناك |
Quiero agradecerle que me salvara la vida allá afuera. | Open Subtitles | إنني أريد أن أشكرك لإنقاذ حياتي بالخارج هناك |
Hay una chica allí afuera... Hay dos chicas allí afuera... | Open Subtitles | هناك فاتنة بالخارج , هناك فاتنتان بالخارج |
Que estés por ahí con eso del club glee. | Open Subtitles | ان تكون بالخارج هناك مع كل اشياء نادي الغناء |
Hay mucha gente nerviosa allá fuera. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الغاضبون بالخارج هناك يا سيدتي |
Mientras tanto, el T-Rex que está allí fuera es una clara amenaza para esta gente. | Open Subtitles | في الوقت الحالي هناك تي ريكس بالخارج هناك و هو خطر واضح و حاضر لخؤلتء تلمتس |
Tus amigos están afuera tratando de encontrar una manera de entrar aquí sin matar a mucha gente inocente. | Open Subtitles | أصدقائك بالخارج هناك يحاولون معرفة طريقة للدخول إلى هنا دون أن يُقتل المزيد من الأبرياء |