ويكيبيديا

    "بالخسارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pérdida
        
    • pérdidas
        
    • perder
        
    • perdiendo
        
    • la derrota
        
    • perdida
        
    Todo lo que estás sintiendo ahora mismo, esa rabia, la sensación de pérdida. Open Subtitles كل ما تشعر به الآن هذا الغضب والشعور بالخسارة ليس حقيقيّ
    Compartimos su profunda aflicción por tan sensible pérdida. UN إننا نشاطرهم حزنهم العميق وإحساسهم الشديد بالخسارة.
    Guyana comparte intensamente la gran pérdida que ha sufrido China. UN وإن غيانا تشارك أيما مشاركة في الشعور بالخسارة العظيمة التي تعانيها الصين.
    El Grupo decidió también que las reclamaciones que no contuvieran ningún tipo de información relativa a pérdidas identificables electrónicamente no serían resarcibles. UN وانتهى الفريق كذلك إلى أن المطالبات التي لا تتضمن معلومات متصلة بالخسارة ممكن تحديدها الكترونياً لم تمنح أي تعويض.
    No me preocupa perder, pero debería ser justo. Open Subtitles أنا لا أهتم بالخسارة أود فقط جولة أخرى لأجل أموالي
    Aunque todos lamentamos la pérdida que representa su partida prematura, tenemos confianza en que sus sucesores perpetuarán su legado. UN وعلى الرغم من أننا جميعا نشعر بالخسارة لرحيلهم قبل اﻷوان، تحدونا الثقة بأن تركاتهم ستظل من بعدهم.
    Ello no obstante, la indemnización de estas reclamaciones dependería de que se presenten pruebas suficientes sobre el hecho y las circunstancias que rodean a la pérdida. UN ومع ذلك، فإن قابلية هذه المطالبات للتعويض تخضع لتقديم الأدلة الكافية التي تثبت الوقائع والظروف التي تحيط بالخسارة.
    Además, esas pérdidas deben estar suficientemente relacionadas con la pérdida subyacente, es decir deben haberse sufrido al aminorar la pérdida subyacente. UN بالإضافة إلى ذلك, كان لابد لتلك الخسائر أن تكون لها علاقة كافية بالخسارة الأساس, كونها تُكبِدت لتخفيف حدة هذه الخسارة.
    Por consiguiente, el Grupo considera que es más exacto definir este elemento de pérdida como pérdida de bienes inmuebles. UN وعليه، يرى الفريق أن من الأدق وصف عنصر الخسارة هذا بالخسارة في الممتلكات العقارية.
    Otra opinión fue que debería ser el momento en que las partes se enteraran de la pérdida o el daño. UN وأُبدي اقتراح آخر يدعو إلى النص على أن الوقت المناسب هو عندما يصبح الطرفان على علم بالخسارة أو التلف.
    Este pago se efectúa en reconocimiento de la pérdida de ingresos que generalmente se produce tras la llegada del primer hijo a una familia. UN وهذه المنحة المدفوعة تجئ اعترافا بالخسارة في الدخل التي تتبع عموما وصول أول طفل للأسرة.
    Zambia comparte el dolor y la pérdida que sufrió Indonesia. UN وتتشاطر زامبيا مـع هذا الشعب حزنه وإحساسه بالخسارة.
    Cualquiera de nosotros tendría exactamente la misma sensación de pérdida desgarradora si nos encontráramos en una situación similar. UN ولا شك في أننا جميعا ستراودنا نفس المشاعر الطاغية بالخسارة الفادحة لو كنا في أحوال مماثلة.
    No es una gran pérdida. Open Subtitles سوف تعثرين على شخص آخر,ليست بالخسارة الكبيرة.
    "aun cuando le comunicaron la trágica pérdida Open Subtitles حتى بعد ماتم اخباره بالخسارة المأساويّة
    Sufriste la pérdida vertiste las lágrimas. Open Subtitles لقد شعرت بالخسارة وبكيت بالدموع
    Camino a casa. Tuve una abrumadora sensación de pérdida. Open Subtitles في طريق العودة للبيت , شعرت باحساس يغمرني بالخسارة
    Además, el Acuerdo dispone el establecimiento de una Comisión de Reclamaciones imparcial para decidir sobre todas las reclamaciones por pérdidas, daños o heridas sufridas por cualquiera de las partes. UN وينص الاتفاق، علاوة على ذلك، على إنشاء لجنة محايدة للبت في كافة الادعاءات بالخسارة أو الضرر أو الأذى من أي من الجانبين.
    Tendrás que tomar el riesgo de perder. Tienes que tomar el riesgo en todo. Open Subtitles يجب ان تخاطر بالخسارة يجب ان تخاطر بكل شيء
    No consigues ser uno de los bufetes principales de Nueva York perdiendo. Open Subtitles أنت لا تَصِلُ لتَكُونْ واحدة شركاتِ المحاماة العلياِ في نيويورك بالخسارة
    Permíteme ser el primero en admitir la derrota. Open Subtitles اسمحي لي بأن أكون أول من يعترف بالخسارة
    Tu batalla está acabada y perdida, tu hijo pronto estará en manos de mi madre, y tu mujer pronto será mía. Open Subtitles انتهت معركتك بالخسارة قريباً أبنك سيكون بأيدي والدتي وأمراتك ستكون لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد