Pero yo creía que Christopher estaba cuidando caballos en un lugar seguro. | Open Subtitles | لكنني ظننت كرستوفر كان يعتني بالخيول في مكان ما بأمان |
Bart evidentemente no se preocupaba mucho por tus caballos y probablemente le pagó a tu padre mucho dinero por algo más. | Open Subtitles | من الواضح ان بارت لم يهتم بالخيول لتلك الدرجة و ربما دفع لوالدك الكثير من المال لشيء اخر |
Podemos empezar con caballos, una categoría muy sencilla. | TED | يمكننا أن نبدأ بالخيول وهي فئة واضحة جدا. |
Solía llevar listas de caballos en el bolsillo todo el tiempo. | Open Subtitles | على الأقل فقد كان يحمل قوائم في جيبه طوال الوقت تتعلق بالخيول |
Creo que a caballo lo adelantaremos. Van Helsing irá al Paso de Borgo. | Open Subtitles | يمكننا قطعها بالخيول فان هيلسينج معه ترخيص بورجو |
Dos con caballos, el resto con mulas. Como usted dijo. | Open Subtitles | اثنان مربوطان بالخيول والباقي الى البغال ، كما امرت |
Todavía no lo sé, Pero creo que tiene que ver con los caballos, | Open Subtitles | لا أعلم بعد, لكني أظن أن للأمر علاقة بالخيول |
Soy muy grandote para andar con caballos y vacas. | Open Subtitles | هذا صعب جداً أن تهتم بالخيول وتعتني بأبقارهم |
Pop construyó esos establos y los llenó de caballos, dice. | Open Subtitles | يقول جدي أنه بنى هذه الأكشاك وملئها بالخيول |
Aunque fuera arrastrado por caballos, hasta que me rasgaran en trozos, no diría una palabra de esto. | Open Subtitles | حتى إذا قاموا بسحبي على الأرض مربوطاً بالخيول حتى أتمزق لأشلاء، لن أنبث بكلمة. |
La piedra angular de la supremacía del mongol... era su relación con sus caballos... es lo que les trajo tanto éxito en sus guerras. | Open Subtitles | حجر الزاوية في السيادة المنغوليه كان علاقتهم بالخيول. هذا الذي منحهم هذا النجاح في الحرب. |
Diciendo que quería iniciar una franquicia con caballos. | Open Subtitles | قال أنه يريد أن يبدأ إنتخابه الخاص بالخيول |
En lo que toca a los caballos, no puede enseñarme nada. | Open Subtitles | أنا واثق أنه إذا تعلق الأمر بالخيول ليس هناك شيء يمكنك أن تريني |
Avísame cuando adhieras al contrato una política sobre caballos. | Open Subtitles | ـ أعلمني عندما يكون لديك قاعدة إحتفاظ بالخيول في عقدك |
Antes la carrera de obstáculos estaba destinada a los caballos. | Open Subtitles | سابقاً .. كان سباق الحواجز . خاص بالخيول |
Con grandes pólizas por los caballos. | Open Subtitles | سياسة كل من الخيول. وهناك سياسات كبيره متعلقة بالخيول. |
Miramos a los caballos nosotros mismos. Trabajamos para pagar por su manutención. | Open Subtitles | نحنُ اعتنينا بالخيول بأنفسنا نحن قمنا برعايتهم لتدفع لهم |
A los caballos los miro directamente a los ojos como le estoy mirando a usted ahora y tomo un punto de vista. | Open Subtitles | بالخيول, أنظر إليهم بالعين مباشرة كما أنظر إليك الأن , وألقي نظرة |
Solía dormir abajo porque me levantaba temprano para cuidar de los caballos. | Open Subtitles | أعتدت النوم في الطابق السفلي، لأني كنت أستيقط باكرًا لأعتني بالخيول |
Ni la inclinación a cuidar caballos norteños... | Open Subtitles | ولا الرغبة في الإعتناء بالخيول الشمالية |
A veces siguen trasladando la comida a caballo. | Open Subtitles | لا يزالون ينقلون الطعام بالخيول في بعض الأحيان |