Deja de ser tan listo. Siempre tienes que tener la última palabra. | Open Subtitles | .كف عن التظاهر بالذكاء .أنت دائماً من يقول الكلمة الأخيرة |
Bueno, por muy listo que seas, tenemos a gente trabajando para nosotros más lista que tú. | Open Subtitles | حسنا, بالذكاء الذي أنت عليه حصلنا على عاملين لنا الذين هم أكثر ذكاء |
Se necesita un Estado activo que sirva de complemento a los mercados mediante una actuación inteligente. | UN | فثمة حاجة إلى دولة تقوم بدور إيجابي يكمل الأسواق وذلك بإجراءات تتسم بالذكاء. |
Entonces diría que un hombre inteligente no se llevaría a creer nada con tan poca evidencia. | Open Subtitles | حسناً , أذن سأقول رجل يتمتع بالذكاء لن ينساق لكى يصدق أى شىء مثل هذا على أعتماداً أدلة بسيطة |
Es una chica amable, pero no tan lista como le gusta pensar que es. | Open Subtitles | فتاة لطيفة بما فيه الكفاية لكنها ليست بالذكاء الذي تحبّ أن تعتقده |
El crecimiento de este kilogramo de tejido blando catapultó la inteligencia humana a un nivel muy por encima de otras especies. | Open Subtitles | إنّ نمو هذه الأرطال الثلاثة من الأنســــجة الرخـــــوة قفزت بالذكاء البشري إلى مستوى أعلى بكثير من الأنواع الأخرى. |
reglas de conducta, pero, ¿por qué? Porque si los robots son inteligentes este... podrían hacer más de lo que quisiéramos. | TED | قواعد السلوك لكن لماذا هذا؟ إن تمتعت الروبوتات بالذكاء فإنها تصبح قادرة على أكثر مما نريد. |
Podemos sobrevivir, lo podemos hacer. Pero tenemos que ser listos. | Open Subtitles | نستطيع أن نبقي علي قيد الحياة , نستطيع أن ننجو ولكن علينا التحلي بالذكاء |
Porque hasta ahora todos los apodos han sido de chico listo y ese es más como un... | Open Subtitles | لأن كل الألقاب التي أطلقتموها علي حتى الآن متعلقة بالذكاء وهي مختلفة عن الشخص المحب |
Quizá era lo suficientemente listo para cogerlos. | Open Subtitles | ربما كان بالذكاء الكافي لكي يسرقها. |
¿Quieres ser más listo que estos tipos? | Open Subtitles | هل تريد أن تتفوق بالذكاء على هؤلاء الأشخاص ؟ |
Con el debido respeto, no eres tan listo como crees. | Open Subtitles | مع فائق الإحترام أنت لست بالذكاء الذي تعتقده |
Debo ser listo y esconder mi corazón Si ella está cerca | Open Subtitles | يجب أن أتحلى بالذكاء وأخفي قلبي |
Soy lo bastante inteligente como para no estar sentenciado de por vida en esta roca. | Open Subtitles | حسنا .. أنا بالذكاء الكافى كي لا أدان بالسجن مدى الحياة |
¡Y soy lo suficientemente inteligente como para esperar a que lleguen las armas antes de intentar pelear con esa cosa! | Open Subtitles | أنا بالذكاء الكافي كي أنتظر القوات القادمة ليبيدوه قبل أن نقاتله |
No sé por qué se me ocurrió recomendarte tomar un frasco de vitaminas... cuando lo más inteligente es dejar la puerta abierta. | Open Subtitles | حسنا، لا، أنها وقعت للتو لي أنني كان يشير كنت تأخذ جرة من الفيتامينات و عندما بالذكاء سيكون لترك الباب مفتوحا. |
Y no lo compliques, porque sabes que no soy muy lista. | Open Subtitles | وليكن كلامكِ واضح فأنتِ تعلمين أنني لست بالذكاء الكافي |
Soy lista, conozco tus virtudes y tus defectos y sé hablar contigo. | Open Subtitles | أتمتع بالذكاء في بعض النواحي وأعرف كل شيء جيد عنك وكل شيء سيء ولا أخشى بأن أخبرك |
Demostró que con inteligencia, usando tácticas y estrategias adecuadas, especialmente estrechando la unidad en torno a su vanguardia política y social, no habrá fuerza en el mundo capaz de vencerlo. | UN | وقد أثبت أنه بالذكاء واتباع التكتيكات والاستراتيجيات الملائمة، وبوجه خاص الحفاظ على التفافه حول طليعته السياسية والاجتماعية، لا يمكن لقوة على هذه الأرض أن تهزمه. |
La mera inteligencia cerebral producirá solamente seres humanos con un intelecto robótico más que social. | UN | فالذكاء المتعلق بقدرات الدماغ وحده يؤدي فقط إلى أشخاص يتمتعون بالذكاء من الناحية الآلية وليس الاجتماعية. |
Querida, la razon por la cual los monos comen frutas y vegetales Es porque no son tan inteligentes como para comer una vaca. | Open Subtitles | عزيزتى السبب الوحيد الذى يجعل القرود تأكل الكثير من الخضراوات والفاكهة لأنهم ليسوا بالذكاء الكافي ليذبحوا بقرة |
Los jinetes tienen entre 7 y 17 años y pesan entre 12 y 22 kg. Son listos, inteligentes, despiertos y de fácil conversación y buena comprensión. | UN | ويكون عمر المتسابق بين 7 أعوام و15 عاماً على أن يكون وزنه من 12 إلى 22 كغ ومتمتعاً بالذكاء والفطنة والانتباه وسهولة التخاطب والتفاهم. |
No les seremos de ayuda así... tenemos que ser astutos. | Open Subtitles | ستتوافر فرصة لمساعدتهم لكن يجب أن نتحلَّى بالذكاء. |