Realmente no soy buena con las matemáticas, pero estaba trabajando en ellas. | TED | أنا لست جيدة جداً بالرياضيات ولكنني كنت أعمل لأكون كذلك. |
Todo este alboroto con lo de las chicas y las matemáticas es tonto | Open Subtitles | كل هذا الهراء الدائر حول ضعف مستوى الفتيات بالرياضيات يعد سخيفاً |
En el pasado... miraba a mis amigos que eran buenos en matemáticas... y pensaba, ¿sería el amor un problema fácil de resolver para ellos también? | Open Subtitles | في الماضي كنت أنظر لأصدقائي الجيدين بالرياضيات وكنت أعتقد اليس ممكن ان يكون الحب مشكلة بسيطة الحل بالنسبة لهم ايضاً ؟ |
Los varones noruegos tienen un grado de interés en matemática considerablemente mayor que las mujeres. | UN | والبنون النرويجيون لديهم اهتمام بالرياضيات أكبر من اهتمام البنات بها. |
Esa es una regla de razonamiento matemático. | Open Subtitles | هذه القاعدة في المنطق المتعلق بالرياضيات |
Las mates modernas deberían ofrecer una herramienta universal que nos permitiera adaptarnos a nuevas situaciones. | Open Subtitles | يجدر بالرياضيات العصرية أن توفر لنا أداة عالمية ستسمح لنا بالتأقلم مع أوضاع جديدة |
Llevar un negocios requiere matemáticas y economía. | Open Subtitles | بدء تجارة يتطلب معرفة بالرياضيات والاقتصاد |
Se hizo una comparación de la motivación y el interés por las matemáticas con la motivación por otras materias del programa. | UN | وأجريت مقارنة للدافع والاهتمام بالرياضيات مع الدافع إلى دراسات أخرى في البرنامج. |
Estrategias para promover el interés de las niñas y las mujeres por las matemáticas, la ciencia y la tecnología, incluida la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجيات لحفز اهتمام الفتيات والنساء بالرياضيات والعلوم والتكنولوجيا بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Pacto nacional para despertar el interés de la mujer por el trabajo en disciplinas matemáticas y científicas. | UN | الميثاق الوطني لاجتذاب النساء للمهن المرتبطة بالرياضيات والعلوم. |
Bueno hoy, más que nunca, nuestro mundo necesita que todos los ciudadanos sean expertos en matemáticas. | TED | حسنًا، لأن اليوم أكثر مما سبق، يحتاج مجتمعنا أن يكون كل شخص ماهرًا بالرياضيات. |
Pero no estamos produciendo más estudiantes de matemáticas para estos nuevos roles. | TED | ولكننا لا نُخرج طلابًا بارعين بالرياضيات ليؤدوا هذه الأدوار. |
Cuando yo fui al colegio, este país era el número uno del mundo en matemáticas y ciencias. | Open Subtitles | عندما ذهبت للمدرسة هذه البلاد كانت بالمرتبة الأولى على العالم بالرياضيات والعلوم |
Piensas en las matemáticas y... no puedes pensar en nada más durante todo el día. | Open Subtitles | يتوجب عليك التفكير بالرياضيات وليس بوسعك التفكير بشيء آخر طوال اليوم. |
Compárelo con matemáticas con la música o el arte... porque de otra forma le resta importancia a él y con eso a mí. | Open Subtitles | قارني الشطرنج بالرياضيات او بالموسيقى او بالفن غير ذلك فانت تقللين من شأني ! ومن شأن جوش ومن شأن الشطرنج |
Discúlpame, pero reprimo todo lo que tenga que ver con matemáticas. | Open Subtitles | المعذرة , تقريباً أنا أقمع من أي شيئ متعلق بالرياضيات |
Bueno, creo que el mejor en matemáticas del instituto soy yo. | Open Subtitles | في الواقع أظن أنا الشخص الوحيد الأفضل بالرياضيات بالمدرسة |
Por un lado tenemos el interés decreciente por la educación matemática y por el otro un mundo más matemático, un mundo más cuantitativo de lo que nunca antes tuvimos. | TED | اذا لدينا اليوم .. انخفاض الاهتمام بالرياضيات في النظام التعليمي وعلى الطرف الاخر لدينا عالم رياضي متسع وعالم مليء بالحسابات اكثر من اي وقت مضى |
Queremos que la gente pueda sentir la matemática instintivamente. | TED | ونحن نحتاج الى الطلاب الذين يشعرون بالرياضيات بصورة فطرية .. |
Muchos políticos y periodistas están tan traumatizados que no pueden decir que les gusten las mates. | Open Subtitles | شعر عدد من السياسيين والصحفيين بصدمة كبيرة ما عاد بوسعهم القول إنهم استمتعوا بالرياضيات |
Oh, bueno, no, si que piensa. Pero sobre todo en las matemticas. | Open Subtitles | حسناً، هو يفكر كثيراً حقيقةً بشكل أساسي بالرياضيات |
Los Maya eran grande matemáticos y astrónomos. | Open Subtitles | المايا كانوا رائعين بالرياضيات وعلم الفلك |
Había una muchacha modesta. Llamada Rie-Chan Aunque ella no éra realmente buena en aritmética. | Open Subtitles | فتاة واحدة , عادية جدا و حتى ليست جيدة بالرياضيات |